Борисоглебское высшее военное авиационное ордена Ленина Краснознамённое училище лётчиков им.В.П.Чкалова

Главная Новости История Фотоальбомы Все выпускники Командование. Преподаватели Инструкторы. Аэродромы. Полки. Третий тост... Наше творчество Общение Гостевая книга Выпускник, заполни анкету Библиотека Наши друзья О сайте
4
.
     Истекло два года службы в Краснодарском училище. Насмотрелся Николай Алексеевич на представителей разных стран мира в лице курсантов, слушателей, военных атташе и офицеров разнообразных военных делегаций, которые посещали училище. Но не пришлось самому побывать ни в одном иностранном государстве. Создавались разные советские военные делегации, которые посещали страны, с какими было налажено военное сотрудничество. Были делегации и представителей военных учебных заведений, в основном тех, которые учили иностранных военнослужащих. Но, как правило, они формировались из числа офицеров и генералов,  входящих в центральные военные органы ― Министерства обороны и Генерального штаба Вооруженных Сил СССР. К представителям училищ дело не доходило.
     И вот в начале октября 1975 года в Краснодарское ОВЛТУ поступила телеграмма из Генерального штаба, в которой отмечалось, что начальник училища полковник Полуйко Николай Алексеевич включён в состав военной делегации, которая отбывает в командировку в Иракскую Республику сроком на 7 дней с целью обмена опытом. А поэтому ему надлежит через неделю прибыть в 10 Главное управление ГШ ЗС СССР к 10 часам в готовности к выезду в заграничную командировку. Форма одежды воинская повседневная, с собой иметь гражданскую одежду.
     Как и было приказано, Николай Алексеевич к утру прибыл в 10-е Главное управление, где уже собрались все другие члены делегации: председатель делегации ― начальник Одесского объединённого военного училища ПВО генерал-лейтенант Воронцов Георгий Алексеевич, начальник специального факультета Бакинского высшего военно-морского училища капитан 1 ранга Бабаян Борис Рубенович, представитель 10 Главного управления ГШ полковник Чувакин Анатолий Романович, генерал-майор из Главного управления военных учебных заведений МО СССР и полковник из специальных органов.
     Получив предварительный инструктаж в 10-м Главном управлении, делегация направилась в Центральный Комитет КПСС для получения главного инструктажа.
     В одном из подъездов здания ЦК, членов делегации встретил стройный моложавый работник ЦК, одетый в строгий гражданский костюм с красным галстуком. Он проверил у военных наличие партийных билетов и провёл в кабинет, в котором за рабочим столом сидел другой партийный работник старший по возрасту с седыми зачёсанными назад волосами, высоким лбом и голубыми глазами. Тяжело поднявшись и выйдя из-за стола, он подал каждому из прибывших для пожатия свою мягкую руку, пригласил сесть на стулья, стоящие вдоль стен, зашёл опять за свой стол и упавшим извиняющимся голосом проговорил:
     ― Я извиняюсь перед товарищами, что мне приходится вам говорить простые и понятные истины. Вы отбываете за границу, в чужую страну, где могут произойти любые неприятности, даже провокации. Вы должны выполнять требования инструкции, с которой вы познакомитесь в нашей канцелярии, и распишетесь, что согласны их выполнять, а также за то, что вы обязываетесь по окончании командировки вернуться на Родину. Я извиняюсь перед товарищами, но я вынужден вам об этом говорить. Вы все занимаете высокие должности, и мне неудобно вам напоминать о поведении, но я должен сказать, что вы представляете за границей Советский Союз и по вашему поведению иностранцы будут судить обо всём советском народе.
     Тяжело вздохнув, партийный чиновник спросил:
     ― Извиняйте. Имеется ли у товарищей ко мне вопросы?
     Товарищи молчали. Генерал Воронцов ответил за всех:
     ― Вопросов нет. Всем всё понятно.
     ― Ну, тогда пусть товарищи извиняют и пройдут для ознакомления в канцелярию. Желаю вам успехов.
     Младший работник повёл делегацию в канцелярию, находящуюся этажом ниже. Там их встретила пожилая женщина, которая дала каждому лист бумаги с инструкцией, где были напечатаны грозные предостережения относительно поведения за границей и беспрекословного возвращения в СССР, бланк анкеты и текст расписки, что проинструктированный обещает вернуться в СССР по завершении командировки.
     Хотя ни у кого из членов делегации не было намерения что-то нарушать или оставаться за границей, а все-таки каждый чувствовал себя как-то не комфортно. Холодок заходил за загривок от общения с такими бумагами. Быстренько расписались и покинули засекреченный дом.
     В аэропорт приехали воинским автобусом, сопровождаемый дежурным офицером 10-го Главного управления. Верхнюю одежду (плащ-пальто) оставили в автобусе на заботу дежурного, который должен её привезти в аэропорт к возвращению делегации. Избавились от верхней одежды через высокую температуру воздуха в Ираке.
      Самолет Ту-154. Время полета ― 5,5 часов. Весь полёт проходил за облаками, поэтому пассажиры потеряли зрительную связь с землёй. Спокойная атмосфера создавала впечатление, что люди находились в изолированном пространстве, без движения. Стюардессы проявляли к пассажирам заботливость, предлагали напитки, а к обеду предложили даже коньяк, от которого члены делегации не отказались, а кое-кто даже повторил и не один раз.
      Прилетели ещё завидно. Посадка в аэропорту Багдада. Самолет мягко приземлился и побежал по взлетно-посадочной полосе, плавно убавляя скорость пробега. Пассажиры припали к иллюминаторам, рассматривая незнакомый аэродром. Полуйко на рулении самолёта обратил внимание на белое обрамление границы аэродрома, не понимая, что это такое. Когда самолёт подрулил к ограждению аэродрома, то все удивились увиденному ― ограждение из колючего провода, в котором настолько нацеплялось неизвестных тогда в СССР пластиковых пакетов, обрывков бумаги и разнообразного мусора, создавая впечатление, что то стена.
     В аэропорту делегацию встречали: представитель посольства СССР в Иракской Республике ― подполковник, офицер Генерального штаба Иракской армии ― тоже подполковник и, как позже догадались члены делегации, представитель службы контрразведки Ирака воинского звания «капитан». И подполковник Генштаба, и капитан контрразведки сопровождали делегацию почти неотрывно всё время пребывания её в стране.
     Багаж не стали ожидать. Членов делегации заверили, что они получат его в гостинице. Позже они были удивлены тем, что чемоданы были доставлены каждому члену делегации в номер, в котором он должен был проживать, ещё до приезда их в гостиницу. Этим занималась команда из иракских военнослужащих.
     После небольшой беседы со встречающими члены делегации расселись в посланные авто и поехали к гостинице „Багдад”, расположенной в центре столицы вблизи реки Тигр, которая протекает через город. За делегацией были закреплены три автомобиля марки „Мерседес” В первом авто ехали: председатель делегации, подполковник из Генштаба Ирака и переводчик ― офицер из посольства СССР. Во втором ― генерал из управления ВУЗ ВС СССР, полковники Полуйко и Чувакин. В третьем ― капитан первого ранга Бабаян, полковник из спецорганов и капитан контрразведки Ирака. Представитель Посольства СССР ехал на посольской машине „Волга”. В таком же порядке колонной выехали из аэропорта. Во главе колонны двигался иракский полицейский на лёгком мотоцикле.
     Погрузившись в дорожное движение столицы, путешественники сразу же почувствовали его отличие от обычного городского движения в городах Советского Союза. Дорожное движение в Иракской столице в то время было насыщено автомобилями разнообразных марок, и что особенно удивило прибывших, самоуправляемым. Никто его не регулировал. Ни на одном перекрёстке улиц города не было ни светофоров, ни регулировщиков. Регулировал движением каждый водитель. Всё время езды он держал левую руку за окном и, манипулируя ею, просил у других водителей, чтоб его пропустили вперёд, или подавал сигнал, что он уступает кому-то дорогу
     Мотоцикл полицейского был оборудован визгливой сиреной, которая во время движения сопровождаемой колонны подавала тревожный сигнал, услышав который, все участники дорожного движения должны были взять правее, остановиться, пропустить колонну и только потом двигаться дальше. Если водитель не слышал сирены или игнорировал её и продолжал движение, то полицейский подкатывался к нему и, что было мочи, лупил резиновой палкой по кабине. Тогда тот шарахался в сторону тротуара и останавливался.
     Так весело, с необычным шиком делегация доехала до гостиницы. Членов делегации разместили в номерах на втором этаже. Генералов поселили в одноместных номерах, полковников ― по двое в номере. Полуйко разместили в одном номере с Чувакиним. Номера были оснащены кондиционерами, холодильниками, ваннами и другими удобствами. Зайдя в комнату, прибывшие почувствовали спасительную прохладу, ибо на улице, невзирая на осень, стояла жара. Одновременно Полуйко почувствовал резкий незнакомый, и как ему показалось, неприятный запах. Ему перехватило дыхание.
     ― Что это такое? ― спросил он у Чувакина.
     ― Запах? ― переспросил Чувакин, который не редко бывал за границей. ― Это ― освежение воздуха каким-то веществом, перебивающим другие нежелательные запахи.
     ― Как для меня, то этот запах и есть нежелательным. Можно его отключить?
     ― Не знаю. По-видимому, нет. Он поступает вместе с охлаждённым кондиционером воздухом. Ничего. Привыкнем.
     ― Придется терпеть. Может, принюхаемся.
     Приняли душ и с удовольствием растянулись на кроватях отдохнуть после напряжённого перелёта. Должна была поступить команда идти в ресторан, который располагался на первом этаже гостиницы, обедать.
     Через несколько минут в их номер зашёл переводчик и спросил:
     ― Ну, как устроились?
     ― Хорошо, ― ответил Полуйко.
     ― Через пятнадцать минут спускайтесь на первый этаж, пойдём обедать, ― сказал переводчик. ― Питьевая вода в холодильнике, можете пользоваться. Если будет нужно пиво, чай, кофе или ещё что-то, можете позвонить по телефону в ресторан, и вам принесут. Номер телефона ресторана в справочнике. Платить не нужно, все услуги, в том числе и питание, оплачиваются иракской стороной.
     ― А как мы сможем заказать, ведь мы же не владеем арабским? ― спросил Чувакин.
     ― Там понимают английскую. Можете сказать, что вы хотите, количество, номер комнаты. И вам принесут. После обеда едем на встречу с начальником Генерального штаба Иракской армии. Форма одежды военная.
     ― Понятно. Времени уже нет, нужно собираться, ― Полуйко соскочил с кровати и начал одеваться.
     Одевшись, они спустились на первый этаж, где их уже ожидали другие члены делегации и те, кто их сопровождал. Глава делегации сказал:
     ― Теперь уже все. Пойдёмте в ресторан.
     Зашли в широкий зал с многочисленными столами для посетителей, которых ещё или уже не было. Менеджер, молодой поджарый иракский служащий, встретил их на пороге ресторана и провёл в глубину зала, где были накрыты сдвинутые столы по количеству присутствующих. Кроме членов делегации, были переводчик, представитель Генштаба, представитель Посольства и два  представителя спецслужб Иракской и Советской армий.
     Быстренько отобедали. Не было времени рассиживаться, ибо нужно было успеть к начальнику Генштаба на определенное время.
     Тем же транспортом, что и ехали из аэропорта в сопровождении полицейского на мотоцикле, подъехали к зданию Генштаба.
     На входе стояли с оружием часовые солдаты, которые при появлении делегации, громко притопнув ногой, замирали в стойке „смирно”. Часовые также были выставлены по сторонам лестницы на второй этаж и по обе стороны входных дверей к приемной начальника Генштаба. Тем же приёмом отдавали честь делегации все часовые, находящиеся в помещении военного учреждения.
     Помощник начальника Генштаба с появлением делегации пригласил её в кабинет своего шефа.
     За широким столом, стоящим на помосте-возвышении над полом кабинета, сидел иракский генерал. Когда члены делегации вошли в кабинет, он поднялся и широким жестом показал на кресла, стоящие вдоль стен кабинета. На низеньких журнальных столиках, которые стояли перед креслами, красовались металлические пепельницы.
     Когда все расселись на указанные места, началась стандартная протокольная беседа с помощью переводчика. Начальник Генштаба спросил, как долетели, как разместились, как здоровье прибывших, их семей, родителей и ещё много вопросов, присущих восточному гостеприимству.
     Вёл беседу с начальником Генштаба глава делегации генерал Воронцов, остальные члены делегации сидели молча.
     С началом беседы в кабинет вошёл солдат с разрисованным подносом, на котором лежали открытые пачки сигарет и зажигалки. Он разложил их на журнальных столиках и вышел. Переводчик передал приглашение начальника Генштаба закуривать. Не успели затянуться дымом сигареты, как солдат зашел опять, неся на подносе чаши с кофе и чаем. Он приглушенным голосом спрашивал, подходя к каждому гостю: „Кофе? Чай?”
     Большинство гостей пожелало кофе. Полуйко выбрал чай. Чувакин, сидя с Полуйко за одним столиком, тоже согласился на чай. Солдат поставил перед каждым из них по рюмке чая. Полуйко с Чувакиним переглянулись. В прозрачных стеклянных узеньких рюмках, похожих на мензурки, была налита желто-розовая жидкость, и по виду, и по объёму далёкая от чая в их понимании. Все пили кофе, а любители чая смотрели на свои рюмки и не знали, что с этим делать.
     Наконец, любопытство взяло верх, и Полуйко, осторожно взяв рюмку, пригубил. Приятный, до тех пор не ощущаемый вкус разлился во рту, и Полуйко сделал небольшой глоток. Вслед он проглотил ещё один. Едва сдержавшись, чтобы не выпить все.
     ― Толя, что мы пьём? ― тихо спросил Полуйко.
     Чувакин сдвинул плечами:
     ― Не знаю. Надеюсь, не отравят.
     ― Тогда, допьём. Я не распробовал, ― проговорил Полуйко и проглотил остаток.
     Беседа подходила к завершению. Уже были выражены взаимные приветствия, высказано удовлетворение межгосударственными отношениями и сотрудничеством в военной сфере, обсуждена программа пребывания делегации в Ираке.
     Любители чая почувствовали подъём настроения, бодрость. Вмиг слетела усталость от длительного перелёта и напряжения от необычной обстановки пребывания в чужом городе. Похоже, выпитая жидкость, кроме приятного вкуса, имела возбуждающие свойства.
     После короткой беседы с начальником Генштаба делегация повернулась в гостиницу. Был семнадцатый час. Город будто вымер: на улице ни одного прохожего ― все жители спрятались в помещениях, наступил традиционный час послеобеденного отдыха. Лишь отдельные автомобили тихо пробегали городом, как будто побаиваясь нарушить сон своих сограждан.
     Захотели отдохнуть и наши путешественники. На сегодня не планировалось никаких официальных встреч, поэтому после лёгкого ужина в ресторане гостиницы решили немного прогуляться по городу.
     Вышли все вместе, когда уже стемнело, на ярко освещённую улицу. Город ожил после отдыха, заблестело разноцветное неоновое рекламное оформление зданий, тротуары заполнились пешеходами, проезжая часть улиц машинами. Ощущение чужого города усилилось через необычность рекламы.
     Прошли один квартал и повернули в сторону реки. Она открылась широким плесом, на поверхности которого отбивалось всё многообразие цветов весёлого города. Все обратили внимание на множество огоньков, светившихся вдоль берега Тигра.
     ― Взглянем, что там светится, ― предложил Варонцов, и все направились к одному из огоньков.
     Непосредственно на берегу реки располагалась вымощенная бетоном площадка. На ней расположены: небольшой навес, бассейн, в котором плескались немалые, килограмма на полтора-два рыбины, стол для разделки рыбы, два стола для клиентов, посредине площадки устроенная металлическая решетка, на которой печётся распластанная рыба огнем от горения маленьких щепочек.
     Когда путешественники подошли к небольшому ограждению, отделявшему площадку от тротуара, хозяин только что выловил подсачком рыбину и понёс её к столу. Она безропотно упиралась, пытаясь выскользнуть из подсачка. Хозяин бросил её на стол для разделки рыбы, схватил за жабры, тупой стороной ножа хрустнул ее по голове, ловким движением ножа, разрезал ее вдоль спины, вытянул внутренности, жабры и начал начинять солью и какими-то специями. Справившись с подготовкой рыбы к жарению, только тогда обратил внимание на группу, которая молча наблюдала за его действиями. Он заговорил арабской. Переводчик перевёл:
     ― Господа хотят мазгуф?
     ― А что это такое? ― спросил Воронцов у переводчика.
     Переводчик разъяснил:
     ― Мазгуф ― это рыба, приготовленная таким способом, который вы видите на площадке. Кстати, очень вкусная. Она пользуется необыкновенным спросом у местных гурманов и туристов, которые посещают эту страну.
     ― Жаль, что мы не имеем возможности попробовать этой рыбы.
     ― Я попрошу, чтобы нам позже предоставили такую возможность, но сейчас мы только можем посмотреть, как это делается.
     Дело в том, что члены делегации не имели денег страны пребывания или другой иностранной валюты. Это категорически запрещалось инструкцией. Они находились на полном обеспечении командования Иракской армии, а средства за командировку выдавались посольством Советского Союза в Ираке в последний день пребывания в стране по желанию члена делегации либо иракскими динарами, которые нужно было реализовать в Ираке, либо чеками, которые можно было реализовать на родине в, так называемых, валютных магазинах „Берёзка”. Члены делегации имели при себе советские рубли, но их предупреждали, чтоб они оставили у себя их количество, необходимое для возвращения домой из Москвы. Обмен рублей на валюту в обменных пунктах, которые были в каждой гостинице, считалось советскими законами преступлением и имело бы негативные последствия для нарушителей.
     Полюбовавшись вечерним Багдадом, делегация собралась в номере Полуйко и Чувакина. Хозяева номера выложили на стол привезённые с собой водку, черный хлеб, тараньку, сало, колбасу. Ещё на этапе сбора в поездку по рекомендации бывалых путешественников каждый из членов делегации положил в чемодан пять бутылок водки „Московская”, пять банок красной икры, две палки сырокопчёной колбасы, кусок сала. Полуйко положил в свой чемодан ещё добрую связку Азовской тарани. В Москве ещё добавили по три буханки чёрного хлеба.
      Выпили, закусили, обменялись впечатлениями длинного, как им показалось, дня.
      Гости разошлись. Анатолий и Николай убрали после трапезы, освежились душем и уложились спать.     
      Утром на следующий день после лёгкого завтрака в гостиничном ресторане делегация поехала в академию Генерального штаба.
     Академия расположена в центральном районе города. Она занимает несколько изолированных домов, компактно расположенных на небольшой территории. На проходной делегацию встретил дежурный офицер, который попросил подождать и пошёл, очевидно, звонить по телефону. Прибывшие топтались у входа на территорию, удивляясь неорганизованной встрече.
     ― Что-то не очень нас здесь ожидают, ― выразил общее мнение один из офицеров.
     ― Мы приехали своевременно, ― сказал представитель посольства. ― Дело в том, что среди высшего командного состава Иракской армии есть сторонники Египетского режима. А со времени ухудшения отношений между руководством Египта и СССР и часть генералитета Ирака, которая имела раньше тесные связи с египтянами, стала высокомерно относиться к советским военным.
     ― Здесь, по-видимому, определённое значение имеет и то, что руководство академии считает уровень нашей делегации не соответствующий их уровню, ― сказал генерал Воронцов. ― Всё-таки академия Генерального штаба! Будем выше их амбициозности, покажем свою толерантность.
     ― У них нечем и гордиться, ― заметил представитель посольства, ― они ещё не развернули подготовку офицеров, нет ещё профессорско-преподавательского состава, нет учебной базы. Я не знаю, что они могут вам показать.
     На вымощенной дорожке от главного корпуса академии к проходной показался офицер, чётко шагающий в их направлении.
     ― Похоже, к нам, ― сказал Воронцов, сделав пару шагов в сторону приближающегося офицера.
     Не дойдя до Воронцова двух шагов, бравый полковник остановился, согнув правую ногу в колене, громко притопнув, резко поднёс к виску правую руку с вывернутой вперёд ладонью, опустил её вниз и, вытаращив глаза, громко представился:
     ― Колонел Саид Али! Увилкам, мистер дженерел!
     Воронцов и полковник пожали друг другу руки, и все пошли за ними к главному корпусу.
     Встреча с командованием академии прошла официально сухо, без эмоций и ощущения дружеских отношений. Заместитель начальника академии, бравый генерал, рассказал о создании академии и перспективы подготовки высшего офицерского состава Иракской армии. Он не без гордости неоднократно подчёркивал, что академия должна стать ведущим высшим военным учебным заведением для большинства арабских государств и что в ней будут готовить высший командный состав для армий всего арабского мира.
     Гости молча осмотрели учебные аудитории, в которых кроме мебели, правда, новой, они не увидели никаких элементов учебно-методической базы. Не могли члены делегации не выразить своего удовлетворения состоянием академии, оглядываясь на гостевую корректность. Они также пожелали командованию успехов в подготовке военных кадров.
     Начальник академии пригласил гостей на дружеский ужин. Он по плану пребывания делегации, утвержденным начальником Генерального штаба Иракской армии, должен состояться в восемнадцатому часу в ресторане, расположенном в новом районе Багдада.
     Собрались быстро, ибо боялись опоздать, не зная, где именно находится ресторан. Оделись в гражданские костюмы с галстуками, невзирая на необычную жару. Беспрепятственно проехали по пустынным улицам города, ибо был час послеобеденного отдыха его жителей. Редко встречались отдельные авто, как правило, с иностранными (не иракскими) номерами.
      Ресторан, в котором намечалась встреча с командованием академии, располагался на входе в молодой парк, недавно разбитый неподалеку от моста через Тигр. Молодые деревца в два-три метра высотой еще не создавали жиденькой кроной достаточной тени и не привлекали отдыхающих. Поэтому парк выглядел пустынно. Может, ещё и поэтому, что был тихий час отдыха, а солнце ещё стояло высоко над горизонтом.
      Ни в ресторане, ни возле него никто делегацию не встречал, ещё никого из командования академии не было, поэтому все группой пошли побродить по парку. Высыпанные крупным песком дорожки хрустели под ботинками, начищенными до блеска. Говорили между собой на разные темы, приходящие на ум, остерегаясь представителей специальных служб обеих сторон, что сопровождали делегацию.
      Ничего привлекательного в парке не заметили. Дошли до неработающего фонтана в центре парка и повернули назад. Минут сорок прошло времени, а представителей академии всё не было.
      В чем дело? Неужели ошиблись временем? А если это признак неуважения к делегации, и назревает скандал?
      Глава делегации, сдерживая эмоции, спрашивает представителя Генштаба:
     ― Товарищ подполковник, как это понимать? Может нас пригласили, а сами не придут?
     ― Не может быть. Сейчас я позвоню по телефону ― ответил тот и побежал в помещение ресторана.
     Все почувствовали неудобство. Полуйко, организуя встречи военных делегаций у себя в училище, понимал, что так бы он не поступил никогда. Если бы возникли какие-то непредвиденные препятствия, то он бы хотя бы предупредил о задержке или отмене встречи. А здесь такое неуважение! Пока обсуждали такую неприятную заминку, вернулся подполковник, который ходил выяснять по телефону причину задержки.
     ― Руководства в академии нет. Дежурный отвечает, что не знает, где они, ― доложил он.
     ― Что же делать? ― озабоченно спросил Воронцов.
     ― Подождите ещё немного. Может, они появятся, ― предложил подполковник.
     ― Сколько можно ожидать? Ни в какие рамки не входит такое опоздание. Какое неуважение к делегации! Что мы из голодного края что ли? ― выразил своё возмущение генерал с ГУ ВУЗ.
     ― Нет. Нужно ещё подождать. Мы не знаем причины. Может, причина убедительна, и тогда нас могут обвинить в несолидности, ― выразил мнение Воронцов.
     ― А не может быть провокации, чтобы организовать скандал? ― сказал кто-то из членов делегации.
     ― Может. Тогда мудрее будет посмотреть, чем это закончится. Ожидаем ещё полчаса, и тогда примем решение, ― твердо сказал глава делегации.
     Пошли ещё по аллее, оглядываясь назад, не появился ли кто из хозяев. Капитан из спецслужб Ирака где-то исчез, по-видимому, пошёл докладывать своему начальству.
     По окончании полчаса у входа в ресторан появился моложавый господин в чёрном костюме. Он остановился, увидев делегацию, которая медленно передвигалась аллеей.
     ― Вон кто-то приехал, кажется, один из заместителей, ― сказал штабной подполковник.
     ― Приехал сказать, что вечер отменяется, ― не то в шутку, не то с досадой высказался пехотный генерал.
     Гурьбой подошли к прибывшему человеку. Он сделал несколько шагов навстречу делегации, раскрыв руки для объятий.
     ― Добрый вечер, ― перевёл сказанное им переводчик. ― Заместитель начальника академии. Рад вас видеть!
     В порядке очереди каждому пожал руки, невзирая на то, что он это делал во время пребывания их в академии.
     Закончив пожатие рук, заместитель начальника академии продолжил:
     ― Начальник академии очень занят делами. Он подъедет позже… прошу вас в зал.
     Плавным широким жестом заместитель показал на вход в ресторан и пошёл впереди гостей. Он ничего не сказал об опоздании. Даже не извинился. Гости молча пошли вслед.
     Помыв руки, они зашли в ресторанный зал и сели за предложенный длинный полированный стол, стоящий в углублении стены, в мягкие кресла с высокими резными спинками. На столе были расставлены столовые приборы, свечи, напитки. Зал был почти пустым. В одном углу сидели два посетителя и тихо ужинали. Одетые в черные костюмы молодые официанты стояли кучкой и о чем-то бесшумно шептались. Трое из них настороженно ожидали, пока гости рассядутся за столом и они начнут свою профессиональную работу. Тихая музыка шелестела где-то вверху, навевая покой, расслабленность.
     Ресторан не был похожий на тогдашние московские рестораны с их разгульной, отчаянной, многоголосой публикой, неистовыми оркестрами, пьяным визгом, нередко с мордобоем. Как правило, рестораны по вечерам были заполнены до отказу, в ресторан попасть можно было только по благосклонности швейцара, в которого всегда может найтись приставной стульчик.
     Не успели ещё рассесться по рангу на местах, как появился начальник академии ещё с одним из заместителей, и дружеский ужин при свечах начался. Все придерживались учтивости, в тостах выражались патриотические слова в духе дружбы между народами и их армиями.
     Хозяева ужина принципиально отказались употреблять алкогольные напитки, ссылаясь на религиозные запрещения. Лишь один из заместителей, заявив о том, что уже засветилась первая звезда и можно пить, пригубливал из бокала с вином. Гости завершали свои тосты и тосты своих товарищей несколькими глотками виски или коньяка, чего было вдоволь на столе. Потребляли спиртное все-таки с оглядкой. Разгуляться не давала сдержанность и сознание того, что хозяева сидели совсем трезвые.
     Примерно через час выпили по чашке кофе, выкурили по сигаретке, поблагодарили хозяев за гостеприимство и поехали в гостиницу. Там собрались в комнате главы делегации. Все свои. Выпили по стакану водки, закусили чёрным хлебом с салом и легли спать.

     На следующий день всем составом делегации и постоянным сопровождением поехали в Иракский военный колледж, который базировался в городе Багдаде.
     Остановились возле проходной колледжа. Вышли из машин. За воротами возле проходной на специальном 10-15-тисантиметровом прямоугольном повышении выстроилось в шеренгу отделение солдат. Трое из них держали перед собой в руках сабли наголо. Крайний в шеренге солдат в руках держал горн, приставленный ко рту в готовности подать сигнал. Дежурный по проходной сержант громко подал какую-то команду сигналисту. Тот засурьмил, повернув раструб в сторону штаба, у входа которого виднелась группка офицеров. Сержант пригласил прибывших пройти к штабу.
     С началом сигнала трое солдат с саблями английской тихой парадной поступью вышли из строя отделения и пошли шеренгой в 15-20 шагах впереди делегации.
     Делегация подошла к штабу, где её ожидало руководство колледжа. Начальник колледжа, бригадный генерал, представился генералу Воронцову и пригласил пройти делегацию с ним на тренировочную площадку в направлении, которое показывают своей поступью три солдата с саблями «наголо».
     Полковник из руководства колледжа раздал членам делегации план посещения делегацией учебного заведения, напечатанный русским языком, который предусматривал: встреча делегации, показ тренировки курсантов на тренировочной площадке, обзор учебно-материальной базы, фуршет с офицерским составом колледжа, завершающая беседа командования колледжа с членами делегации.
      Тренировочная площадка располагалась непосредственно за служебными и учебными зданиями и представляла собой немалый, с добрый аэродром, участок местности, на котором были расположены: полоса препятствий, разнообразные фортификационные сооружения, парашютная вышка, башни для преодоления высоких сооружений, тактическое поле и тому подобное.
      Сначала делегации показали преодоление курсантами полосы препятствий. Курсанты умело в порядке очереди преодолевали разнообразные препятствия усиленной сложности. Они влезали по стремянке на подвешенный трос и по нему, держась за другой трос, подвешенный выше головы, быстро передвигались к его концу, закрепленному на одном из столбов, спускались на землю, ныряли в закрытый окоп, перепрыгивали через разные препятствия. Крайним препятствием была натянута над землёй на высоте несколько сантиметров сетка с колючим проводом длиной до 30 метров, под которой курсант на спине проползал до конца сетки. Во время перемещения курсанта другие солдаты из автоматов обстреливали пространство вокруг ползущего, создавая шумовой эффект и вздымая пыль.
Преодоление полосы препятствий. 
.
     Увидели члены делегации и выполнения курсантами прыжков с высокой башни на натянутый брезент. Окола сорока курсантов, расположившись по периметру вокруг расчетного центра приземления прыгающего держали брезент, другие курсанты в порядке очереди по лестнице взбирались на башню и, выкрикивая, по-видимому, чтобы побороть страх, какие-то слова, прыгали на брезент. Конечно, этот вид тренировки должен был развить у курсантов смелость и отработать навыки прыжка на случай необходимости покинуть высокое сооружение при наличии помощи снизу.
.
     Не менее интересным был показанный спуск на носилках «раненого человека» из высокого сооружения,  или карабканье наверх сооружения по стене посредством жерди.
Спуск «раненого» с башни.
.
     В завершение обзора тренировочного комплекса членам делегации было показано тактическое учение взвода курсантов ― атака передовой линии обороны противника.
Наблюдение делегации и командования колледжа за тактическим учением
На заслушивании командования колледжа капитан первого ранга Бабаян Б.Р., полковник Полуйко М.О. и представитель Посольства СССР в Ираке (фамилия не известна)
.
     После обзора тренировочного комплекса делегация направилась в конференц-зал, где начальник колледжа детально рассказал о состоянии колледжа, его организации, познакомил членов делегации с программами подготовки офицеров в колледже и ответил на их вопросы.
     Генерал Воронцов поблагодарил командование колледжа за хорошую организацию встречи делегации, дал высокую оценку выучке курсантов. Чувствовался высокий уровень подготовки к посещению советской военной делегации, доброжелательность обращения офицеров колледжа к гостям.
     В завершение пребывания делегации в колледже начальник пригласил её отобедать вместе с офицерами колледжа.
     Обед проходил в большом зале, посредине которого стоял уже накрытый обедом длинный стол без стульев. За одним краем стола с обеих сторон стояли человек 50 офицеров, ожидая прибытия гостей с командованием. Они громко захлопали в ладони, когда делегация вошла в зал.
      На входе в зал солдат выдал каждому из прибывших тарелку с ложкой, с которой они подошли к свободным местам с другого края стола. Стол был заставлен подносами с разнообразными кушаньями. Среди них преобладало несколько видов плова, отварного риса, всевозможной зелени. На отдельных подносах горками лежали немалые куски отваренной баранины. Между подносами стояли пластиковые бутылки с безалкогольными напитками. Здесь же были вазы с водой для мытья рук.
      Начальник колледжа пригласил к трапезе. Тишина исчезла, застукали ложки, тарелки, заговорили офицеры.
     Полуйко впервые попал на такой фуршет и стоял, размышляя, с чего же начать. Не успел он принять решение, как один из заместителей начальника колледжа запустил свою руку в горку с мясом, схватил там кусман баранины и положил ему на тарелку. Не знал бы он, что с этим делать, если бы их заблаговременно не предупредили, что такое внимание к гостю является высказыванием уважения к нему со стороны хозяина.
      В зале стоял гул от разговоров между собой офицеров. Иракские офицеры, которые стояли ближе к делегации приглашали гостей к трапезе, угощали разнообразными кушаньями, пытались общаться посредством жестов.
      Вскоре стол опустел. Все помыли руки в чашах, стоящих на столе. Солдаты быстро убрали остатки трапезы и посуду и заставили столы десертом. Появились, арбузы и дыни, нарезанные ломтями, виноград и другие фрукты, восточные сладости. Всего попробовать было физически невозможно.
     По окончании обеда, командование с делегацией перешла к отдельному залу, обставленному креслами и диванами, где каждому предложили кофе или чай. Полуйко и Чувакин заказали чай. Но он был уже обычен. Того чая, которым угощали у начальника Генштаба, они уже нигде не пробовали. Обычно, курили сигареты. Иракцы очень много дымят. Ни одна беседа не обходилась без сигарет.

     На следующий день утром, после завтрака, который состоял из стакана апельсинового сока, омлета и чая, делегация на протяжении часа посетила исторический музей и выехала в город Тикрит, расположенный в 150 километрах на северо-запад от Багдада. Там должны были посетить танковый колледж.
      Выехали тем же кортежем, что и всегда ― в голове колонны машина с главой делегации, во второй ― генерал с ГУ ВУЗ (сидел на переднем сидении рядом с водителем), Полуйко и Чувакин (сидели на заднем сидении), в третьей ― Бабаян и представители Ирака, в четвертой ― представитель Посольства СССР на „Волге”.
     Дорога покрыта асфальтом, но узкая ― один ряд в каждом направлении. Едва разминаются встречные машины. Однако путешественники познали лихачество иракских водителей.
     С выездом на трассу главная машина унеслась со скоростью свыше 150 км/час. Водитель второй машины, мрачный и молчаливый иракец с чёрными усами, уперся взглядом вперед, быстро догнал главную машину, перешёл на встречную полосу, высунулся на пол корпуса передней машины и так парой нёсся с безумной скоростью. Другие две машины кортежа безнадёжно отстали. Попытки пассажиров авто выразить своё недовольство бессмысленным лихачеством никакого влияния на водителя не имели. Он упрямо ехал опасным строем, невзирая на то, что впереди приближалась встречная машина и уже требовала фарами освободить полосу. И только затем, когда уже казалось, что столкновение неминуемо, он резко подтормаживал, прятался за главную машину. Как только встречная машина проскакивала мимо, водитель опять становился на опасное место и мчал дальше. Встречались автобусы, грузовики, и каждый раз водитель прорабатывал одно и то же.
      Ввиду тщетности намерений повлиять на водителя, пассажиры притихли и отдались воле случая. „Что будет, то будет”, ― подумал Полуйко. Ему даже казалось, что водитель даже гордится своим лихачеством, а нервные разговоры пассажиров он считает за восхищение его умением.
     Приблизительно на средине пути, возле какого-то водоёма обе машины остановились, подождали отсталые машины, несколько минут отдохнули и поехали дальше.
     В танковом колледже гостей встретили исключительно искренне. Большинство офицеров разговаривало по-российски. Раньше они учились в военных учебных заведениях Советского Союза. Почти вся бронетанковая техника, тренажёры, оборудование учебных классов поставлено Советским Союзом. На встречу с делегацией, кроме командования, вышли преподаватели. К сожалению, в составе делегации не было представителя советского танкового училища. Иракские танкисты надеялись встретить кого-то из знакомых советских офицеров. Невзирая на это, делегацию принимали гостеприимно. Ознакомили с училищем, показали учебную базу, угостили хорошим обедом и даже каждому члену делегации подарили японские часы. Провожали дружелюбно, почти всем составом колледжа.
     В Тикрите также базируется военный авиационный колледж, но планом пребывания делегации в Ираке почему-то не предусматривалось посещение этого учебного заведения, невзирая на то, что в составе делегации был начальник советского авиационного училища. Лишь начальник авиационного колледжа, выпускник Фрунзенского центра, прибыл в танковый колледж, чтобы встретиться с полковником Полуйко. Они нашли возможность поговорить и обменяться мнениями относительно организации и методики подготовки авиационных кадров.
       Наполненные богатыми впечатлениями, члены делегации без проблем вернулись в Багдад.

     На следующий день самолётом-салоном Генерального штаба Ирака делегация вылетела в Басру , где находилась военно-морская база. Там планировалась встреча с командующим Военно-морскими силами Ирака и посещение военно-морского колледжа.
     Салон самолёта был оборудован для перевозки, работы и отдыха руководящего состава вооруженных сил Ирака. На борту была установлена мягкая мебель (кресла, диваны), столы для работы с картами, холодильник, кухня, туалет и тому подобное.
Экипаж самолёта радушно встретил делегацию. Командир экипажа доложил о готовности к вылету, все зашли в салон и разместились в удобных креслах. Глава делегации сел за столик, перелистывая иллюстрированные иностранные журналы. Генерал с ГУ ВУЗ разлёгся на диване, надеясь сократить долгое время полёта если не сном, то дремотой. Полуйко сел возле иллюминатора, готовясь к наблюдению, где они будут лететь, ибо то был первый, и, по-видимому, последний, полёт над Иракской территорией. Он ожидал увидеть что-то неизвестное и экзотичное внизу на поверхности местности, над которой они будут пролетать. Другие члены делегации, рассевшись по креслам, кто сидел, рассматривая наряд салона, кто, закрыв глаза, ушёл в свои думы.
     Два поршневых мотора напряжённо взревели на взлёте, раскручивая винты, и подняли самолет в воздух. Экипаж взял курс на юго-восток, набирая заданную по маршруту высоту. Высота полёта была небольшой, что-то более двух тысяч метров, а скорость полёта отнюдь не чувствовалась. Самолёт почти висел на месте. Моторы ровно гудели, создавая ощущение, что они когда-то всё-таки доберутся до Басры.
     Когда самолёт набрал заданную высоту, в салон вошёл крепкий с черными усами под носом сержант и спросил, как себя чувствуют пассажиры.
     ― Хорошо, ― за всех ответил генерал Воронцов.
     ― Может господа хотят выпить воды, кофе, чая? ― перевёл переводчик вопрос сержанта. ― А, может, виски?
     ― О-о, это дело, давайте виски, ― оживившись, сказал генерал с ГУ ВУЗ, поднимаясь с дивана.
     ― О’кей! ― вымолвил сержант и направился к кухне.
Через минуту-две он нёс на подносе бутылку шотландского виски, содовую воду, чашу со льдом и фужеры. Поставил на стол и, вернувшись к кухне, принёс ещё блюдо с бутербродами. Пригласил к столу.
     Разлив напиток по фужерам, разбавив его содовой и добавив к фужерам кусочки льда, пассажиры наслаждались прохладительным напитком и с аппетитом вминали бутерброды с сыром. Возник при таких обстоятельствах оживленный разговор о разных случаях, которые случались с кем-то и где-то во время полётов.
      Полуйко слушал разговоры, не вмешиваясь, ибо тогда нужно было отрицать непрофессиональные басни невежд в авиации, а он не хотел показывать свою компетентность. Сидя возле иллюминатора, он всматривался в местность, над которой пролетали. Сколько летели, под ними пролегала безлюдная бурая пустыня с бедной растительностью. Лишь кое-где случались небольшие населённые пункты с несколькими избами округлой формы с серыми глиняными крышами, от которых веяло невероятной бедностью.
     К Басре прилетели через два часа после вылета. В аэропорту их никто не встречал. Лишь через полчаса пришёл автобус с морским офицером, и прибывшие поехали в штаб ВМС. Казалось, их никто не ожидал. Наблюдалась какая-то беготня, их никуда не приглашали, словно они свалились с неба как снег на голову.
     Военный атташе при Посольстве СССР в Ираке, который сопровождал делегацию, объяснил это недружелюбным отношением к Советскому Союзу командующего ВМС.
     ― Мне до сих пор не удалось с ним встретиться, ибо он под всевозможным предлогом не соглашался на аудиенцию со мной или послом, ― сказал он. ― Ведёт себя высокомерно, ибо является родственником самого президента и министра обороны Ирака Ахмеда Хасана аль-Бакра. Поддерживает режим Египта, настроенный против дружбы с СССР. Не знаю, удастся ли с ним встретиться.
      На предвидение военного атташе в комнату, где сосредоточилась делегация, зашёл дежурный офицер и сказал:
     ― Командующий вас не может принять, он поручил встретиться с делегацией начальнику штаба ВМС. Начальник штаба приглашает вас в свой кабинет.
     Начальник штаба сидел за широким столом на возвышении. На нижнем уровне кабинета вдоль стен стояли кресла, на которых разместились члены делегации. Не вставая, начальник штаба начал разговор с традиционного для восточников расспроса, как долетели, было ли комфортно в самолёте, как здоровье родных, и всё ли в них хорошо. Пригласил до курения. Сигареты лежали на журнальных столиках.
     Не успел начальник штаба всё сказать, что запланировал, как зазвонил телефон. Он поднял трубку и сразу встал. Что-то вымолвил в трубку и засуетился.
     ― Командующий приглашает вас к себе. Быстренько пройдите в его кабинет, он вас ждёт, ― сказал начальник штаба, выбежал из-за стола и исчез за дверью. Все друг за другом поспешили за ним.
     Члены делегации были удивлены таким поворотом решения военного чиновника. Что могло измениться за несколько минут?
     Без восточного церемониального гостеприимства командующий, молодой, энергичный адмирал, начал свой монолог (в переводе переводчика):
     ― Я откровенно вам скажу, что мы были против приезда вашей делегации. У нас нет времени на такие встречи. Нам нужно перестраивать военно-морские силы Иракской Республики. Кроме того, пользы от общения с Советским Союзом никакой. Мы не нуждаемся от вас ни в какой помощи. Нам Египет поможет перестроить военно-морские силы. Наша дружба с Египетскими военно-морскими силами позволит решить все задачи в Арабском заливе и в мировом океане.
      „Ничего себе встреча”, ― подумал Полуйко. А между тем командующий продолжал:
     ― Мы хотели провезти вас на катере по Шатт-эль-арабу , но оказалось, что катер неисправен. Поэтому вы сейчас ознакомитесь с военно-морской академией, а затем посетите остров Синдбад. Это знаменательное место, откуда начинал свои походы известный Синдбад-мореход. Вам понравится. Потом обед и вылет на Багдад. Всё.
      Генерал Воронцов поблагодарил командующего за встречу и вручил ему сувенир ― металлическую модель самолета МиГ-21, выполненную умельцами Краснодарского ОВЛТУ.
     Встреча была насколько короткой настолько и полезной. Все с удовольствием покинули кабинет военачальника и пошли в колледж, какой командующий назвал академией.
     У входа в колледж делегацию встретил капитан 1-го ранга, одетый в египетскую военную форму. Одежда начальника колледжа удивила членов делегации. Военный атташе, который сопровождал делегацию, выразил мнение, что это недружеская акция начальника колледжа, чтобы показать пренебрежение к стране делегации и намекнуть её членам на нежелательность общения. Поэтому встреча была быстротекущая, без особенной заинтересованности с обеих сторон. Да и смотреть было не на что: здание недавно построено, имело одни пустые аудитории. Колледж фактически ещё не начал свою деятельность. Хотя амбиций у начальника колледжа было достаточно. Он даже заявил, что академия стремится готовить офицерские кадры высшего состава военно-морских сил всех арабских стран.
     Не задерживаясь в колледже, делегация направилась к острову Синдбад. У членов делегации в предвидении встречи со знакомым из литературы ещё с детства легендарным островом и одноименным его героем Синдбад-мореходом настроение было приподнятым. Они надеялись увидеть много интересного.
     На остров они добрались достаточно широким мостом через один из рукавов реки. В то время как мост, так и остров были безлюдными. Окончился сезон для посетителей острова. Кое-где просматривались одинокие охранники Многочисленные кафе, рестораны, пляжи и другие развлекательные объекты были свёрнуты. Тишина навевала грусть. Сопровождающий офицер из штаба ВМС провёл делегацию к пляжу в части острова, которая режет воды реки на два рукава, бросил мимоходом: „Отдыхайте, за вами придут” и ушился.
     Потянулось долгое время. Члены делегации разошлись по острову, рассматривая временные здания, предназначенные для обслуживания отдыхающих и туристов, жидкие пальмы между ними, посмотрели на полноводную реку, несущую свои воды в Персидский залив, и опять собрались под тенью какой-то коряги коротать время.
     ― И чего нас сюда занесло? ― пробрюзжал генерал с ГУ ВУЗ.
     ― Мы гости, и должны удовлетворяться тем гостеприимством, которое нам предложили хозяева, ― примирительно заметил Воронцов.
     ― Ничего себе, ― отреагировал на замечание главы делегации генерал. ― Мы летели за сотни километров, чтобы нас выпхнули на этот покинутый остров и мы расточали здесь время?
     ― Ничего. Пережили отца, переживём и это. Отдыхайте.
     ― Может, пойдём в штаб и будем требовать, чтобы нас немедленно отправили в Багдад? ― не успокаивался генерал.
     ― Нет, ни на какие провокации мы не пойдем. Будем ожидать, пока нас не пригласят.
     Так пронудились ещё часа с два, когда пришёл гонец и передал, что делегацию приглашают в столовую отобедать.
     Во время обеда в зал зашёл начальник штаба и от имени командующего передал каждому члену делегации по галстуку. Он пожелал удачного полёта.
     Вечером в тот же день уставшие члены делегации выпили по стакану водки, закусив, чем Бог послал, и завалились спать.

     Утром, после лёгкого завтрака в ресторане гостиницы делегация выехала обычным порядком на автомобилях на экскурсию в Вавилон. Ехали быстро. Расстояние в 90 километров преодолели почти за час. Дорога пролегала по полупустынной местности. Среди песчаных пригорков кое-где виднелись кусты низкорослых растительных деревьев и небольшие поселения в виде серых жилищ цилиндрической формы, покрытых конусной крышей из выгоревших на солнце растений, похожих на камыш.
     Окружающий пейзаж навевал путешественникам тоску. Они притихли, прекратили выражать свои впечатления, лишь молча посматривали на бедность природы.
     „Неужели так кардинально изменились климатические условия за тысячелетия? ― с грустью думал Николай Алексеевич. ― Ведь же мы в краю, который считался колыбелью цивилизации человечества”.
     Наконец, среди широкой долины открылась современная многоэтажная гостиница с несколькими небольшими сателлитами-постройками вокруг. Возле гостиницы делегацию встретили представители музея, которые вежливо пригласили пройти к широкому залу для конференций.
     Не тратя попусту время, делегацию коротко ознакомили с программой осмотра и повели к заново построенным воротам, которые вели на одну из откопанных улиц древнего города Вавилон. Из ворот улица выглядела как вырытый в толще песка канал стенами которого, были стены одноэтажных зданий, фасадами выходящими на улицу. Это же нужно было выбрать и куда-то вывезти столько песка, чтобы полностью обнажить улицу!
      Экскурсанты в сопровождении гида спустились ступенями вниз и пошли улицей, рассматривая необычные, как на рисунках из книжки об истории древнего мира, здания. На стенах из кирпича сохранились цветные мозаичные рисунки, которые изображали животных, отнюдь не похожих на современных, оружие, охоты на зверей, фрагменты битв с врагами и тому подобное.
     Шли молча, подавленные причастностью к глубокой старине, внимательно слушая красавицу арабку и перевод её рассказа о древности. Дойдя до конца расчищенной части улицы, они остановились возле храма, который недавно был полностью очищен от песка, но ещё не восстановлен внутри. Постояли в храме, послушали рассказ гида и вышли на улицу. Здесь арабка показала на пригорки вдали долины и рассказала историю о Висячих Садах Семирамиды ― одного из семи Чудес Света.
     Среди учёных имеются разные толкования относительно истории создания Садов Семирамиды. Гид рассказала одну из самых сентиментальных историй.
     Вавилонский правитель Навуходоносор ІІ, который жил в VI веке до нашей эры, взял себе красавицу-жену родом с Мидии , земли, наполненной ароматом цветущих садов и зелёных пригорков. В душном, пыльном и вонючем Вавилоне она задыхалась и грустила по родным горным местам. Навуходоносор очень любил свою жену и решил разбить необычный парк, а сказочный, который бы напоминал жене её родину. Сады Семирамиды имели четырехугольную форму, каждая из сторон длиной около 120 метров. Сады сформированы из дугообразных сводов, выложенных шахматным порядком в несколько рядов, и установленных на кубовидных опорах. Каждый уровень отделён от предыдущего слоем асфальта и выжженного кирпича, чтобы предотвратить пропитка воды. Внутри своды засыпаны таким слоем плодородного грунта, что они свободно могли разместить разветвлённую корневую систему гигантских деревьев.
     На верхнюю террасу вели широкие пологие ступени, выложенные ценной плиткой, а по их сторонам была проведена система подъёмников, которыми вода с Евфрата подавалась к деревьям и кустам. Все выступления и балконы были засажены экзотическими растениями (деревьями, пальмами, цветами), которые свозились в Вавилон со всего света.
Висячие Сады Семирамиди (с Construktor TUDEY, Интернет) 
.
     По преданию, знаменитый полководец Александр Македонский, взяв Вавилон в одном из своих победных походов, на долгие годы забыл родной край и отложил военные походы ради красот Садов. Говорят, что он очень любил отдыхать в их тени, вспоминая милые сердцу леса Македонии. Смерть большого завоевателя последовала именно здесь.
После экскурсии в ресторане гостиницы делегацию угостили хорошим обедом с немецким пивом и знаменитой в Ираке того времени рыбой мазгуфом.
     Отобедав, делегация отдыхала в комнате для курения. Одному из ее членов, то был генерал с ГУ ВУЗ МО, пришла в голову идея:
     ― Никогда не видел, как растут финики. Нельзя ли заехать где-нибудь на плантацию посмотреть?
     Подполковник из Генерального штаба Ирака, сопровождающий делегацию, не задумываясь, ответил:
     ― А почему нет? Сейчас подойдут наши машины, и ми заедем. Здесь недалеко.
     Только съехали с шоссе, как попали на покрытую толстым слоем серой пыли грунтовую дорогу, которая вела в сторону долины, где виднелись финиковые пальмы. Передняя машина подняла такой столб пыли, что ничего не было видно. Водитель второй машины притормозил, подождал, пока немного осядет пыль, и поехал потихоньку дальше.
     Остановились возле огорода, на котором виднелась жидкая ботва, что стелилась по земле. Подполковник выскочил из машины и, нагнувшись, сорвал нескольких тонких, с карандаш, скручённых стеблей. Дал желающим отведать.
     ― Это, ― говорит, ― огурец.
      Действительно, за вкусом твёрдый стебель напоминал огурец, но было ему далеко до настоящих огурцов с их ароматным вкусом.
     Подъехав ближе к пальмам, увидели в жидкой кроне высоких пальм несколько гроздьев, каждое размером с ведро, усеянных финиками. Не понятно было, как же их снимать. Ведь же крона расположена высоко, а ствол пальмы без единого сучка и гладкий, как будто отполирован.
     У пальм их встретил, похоже, бригадир с тремя рабочими. На вопрос о съёме фиников бригадир позвал голого, в одной набедренной неопределённого цвета повязке, худого, загорелого до черноты средних лет мужчину. Николай обратил внимание на его колени. Они имели с внутренней стороны ног серые, как на воловьей коже под ярмом, мозоли-наросты. Мужчина бодро подошёл к пальме, накинул на ствол пояс, и в несколько приёмов перехвата, опираясь коленями и ступнями о ствол, мгновенно очутился у кроны. Сняв с пояса кривой нож, он отсёк одну гроздь и бросил её вниз. Два рабочих, подставив кусок брезента, поймали гроздь и представили для осмотра. Каждый из делегации попробовал приторно сладкого финика.
     Не успели, как следует, рассмотреть гроздь, как появился полный господин во всём белом, лишь на голове лежал чёрный ободок. Он важно поприветствовал прибывших:
     ― Салям алейкум!
     ― Алейкум ас-салям! ― нестройно ответили прибывшие.
     Старший сопровождающий объяснил ему, чем интересуются члены военной делегации. Генерал из ГУ ВУЗ не преминул задать вопрос господину, сколько даёт урожая фиников одна пальма. На что тот ответил:
     ― Раньше каждая пальма давала 60 килограммов фиников, а сейчас под руководством партии БААС она даёт 120 килограммов.
     Видя недоумение на лицах делегатов, хозяин пояснил:
     ― Раньше у нас не было воды, а сейчас партия помогла нам провести воду и мы удвоили урожай.
     Посмотрели на работу женщин, которые сидели вокруг большой кучи фиников и вынимали с плодов косточки.
     Насмотрелись, нажарились на солнце, поспешили под спасительные кондиционеры мерседесов и поехали в Багдад.
      Когда приехали в гостиницу, кто-то из членов делегации сказал сопровождающему подполковнику, нельзя ли посмотреть какой-нибудь фильм, а то были за границей и не посмотрели приличного боевика. Подполковник сказал, что, хотя в программе нет посещения кинотеатра, но он что-то придумает. И пошёл выяснять. Кинотеатр был рядом с гостиницей.
     Через несколько минут он вернулся и попросил поторопиться ― он договорился. Быстро собрались и пошли в кинотеатр.
     Их сопроводили в лоджии, расположенные на втором этаже. Каждая лоджия рассчитана на шесть человек. Заходили в темноте ― фильм уже начался.
     На экране ворочались какие-то фигуры, душившие друг друга, другие, размахивая кинжалами, резали своих противников. Кровь лилась с экрана. Вопли и стоны неслись с репродукторов. Луч киноаппарата еле пробивался через дым, стоящий толстым слоем под потолком. Многие зрители дымили сигаретами.
     В лоджию просунулся молодой человек с подносом, на которых горкой лежало мороженое в бумажной обёртке.
     ― Берите, ― сказал переводчик, ― оплачено.
     Самый раз охладиться в окружающей духоте. Мороженое с удовольствием съедено. Проблема: куда деть обёртку? Николай, свернул её в несколько раз и завернул в носовой платок и положил в карман.
      Фильм оказался неинтересным и непонятным без перевода. Наконец, и он пришёл к концу. Зажгли свет. Николай посмотрел под ноги и ужаснулся. Пол был усеян мусором. На нём плотным слоем лежали обвёртки от мороженого, конфет, смятые стаканчики и прочее. А они, когда заходили в лоджию, подумали, что под ногами мягкий ковёр.
      Следующего дня подполковника с Генерального штаба они уже не видели. Не был он и на проводах делегации. Была мысль у членов делегации, что его отстранили за нарушение плана пребывании делегации. Вне плана были финики и кино. Может, и не так. Но осталось неприятное чувство оттого, что они подвели старательного офицера, который отнёсся со вниманием к их просьбе.
     Утром следующего дня после завтрака приехал военный атташе и привёз командировочные деньги. По 35 иракских динаров на каждого, что соответствовало по тогдашнему курсу более 100 американских долларов.
     ― Купите сувениры, ― посоветовал атташе. ― Напрасно не расходуйте. Лучше, что останется, я вам переведу в чеки, и вы их реализуете дома в „Берёзках”.
     Поехали, одевшись в гражданские костюмы, на знаменитый Багдадский „Сук”. Остановились в начале улицы, которая состояла из различных магазинов. Вывески на английском и арабском языках. Но вот их остановила вывеска на русском языке „МУХАМЕД ― ЗОЛОТЫХ ДЕЛ МАСТЕР”. Значит, русские покупатели здесь не редкие гости. Заходить было не с чем, и они пошли дальше.
     Далее они вошли в неорганизованный участок рынка. По обе стороны пятиметрового прохода из почерневшего от времени необработанного дерева слепленные халупы были набиты всевозможным товаром. В каждой из клеток сидел торговец и громким голосом зазывал в свой отсек проходящих посетителей. Не было конца удивлению, когда один из торговцев показавшийся группе крикнул:
     ― Товарыша! Заходы!
     По каким признакам он узнал покупателей из Советского Союза? Не трудно было догадаться.
     Накупив сувениров и подарков родным и близким, делегация возвратилась в гостиницу, а назавтра рейсовым самолётом улетела на Родину.
.
5
.
     1976 год был годом ещё одной авиационной катастрофы. Погиб курсант венгерской национальной группы при заходе на посадку на самолёте МиГ-21мф. Курсант выполнил задание в зоне пилотажа и вошёл в круг полётов на аэродроме. Доложил: „На первом, пятсот”, после первого разворота на запросы РП не отвечал, но его наблюдали на прямой от второго разворота к третьему. На месте выполнил третий разворот, четвёртый. Помощник РП на посадке доложил, что шасси и закрылки у самолёта выпущены. Очевидно, отказало радио. После прохода БПРМ на высоте около 50 метров самолёт резко накренился влево и с креном до 90 градусов столкнулся с землёй и разрушился. Курсант не воспользовался средством спасения и погиб.
     Прилетела комиссия во главе с командующим ВВС округа, прилетел заместитель главнокомандующего по вузам Герой Советского Союза генерал-полковник авиации Горелов Сергей Дмитриевич, прилетел военный атташе ВНР, и прилетела лаборатория по расследованию лётных происшествий на базе самолёта Ан-26 во главе с её начальником, майором.
     Собрали обломки самолёта, выложили на площадке перед ангаром в проекции самолёта, недостающие детали нарисовали мелом на асфальте и стали мозговать, почему самолёт упал. Ходят между обломками инженеры комиссии, ходят инженеры лаборатории, ходит и её начальник, и все молчат. Майор отдельные детали берёт на исследование.
     Были и генералы Горелов, Павлов и Малеев. Они тоже не могут ничего сказать. Полуйко тоже несколько раз приходил к месту раскладки, тоже вглядывался в детали, но ничего конкретного не мог сказать. Неделя проходит, а результата нет.
     Сидели в кабинете генерал Горелов и полковник Полуйко, когда генерал сказал ему:
     ― Слушай, Полуйко, если этот майор ничего не найдёт, то причина не будет установлена. Он не заангажованный на инженерную солидарность. У него отец был лётчиком, и он не будет натягивать вину на лётчика. Ты приготовь часы. Если он найдёт истинную причину, то награди его. Я в своё время отблагодарил его часами, когда он раскрыл причину происшествия.
     В дверь постучали, и зашёл начальник лаборатории.
     ― О! На ловца и зверь бежит. Ну, как там? Нашли что-нибудь?
     ― Пока ничего определённого. Есть думка, но надо ещё проверить. Надо объяснить, почему отказало радио, а затем и управление. Связать это.
     ― Вот и связывай. Надо найти причину. Я вот говорю начальнику училища, что, кроме майора, никто нам о причине правду не скажет. А майор сделает правильный вывод.
     ― Свяжем. Я пришёл попросить у товарища полковника помочь мне добраться до СВАРМа. Находился, что и ноги не носят.
     Не удивительно. Майор изящностью фигуры похвастаться не может.
     ― Товарищ генерал-полковник, вы никуда поехать не собираетесь? ― спросил Полуйко.
     ― Нет, я тоже подустал. Пойду в гостиницу, отдохну часок. Меня не сопровождайте, я сам пойду.
     ― Тогда, майор, берите „Волгу”. Она стоит возле штаба. И скажите водителю, чтобы после подъехал опять к штабу.
     Через два дня майор зашёл к Полуйко и доложил:
     ― Товарищ полковник, нашёл.
     Он открыл дипломат и вытянул два обрывка уголка, постелил на приставной столик газету и положил их на неё.
     ― Причина катастрофы в возникшем на самолёте в полёте пожаре.
     ― Так дыма никто не видел до падения?
     ― Это можно объяснить. Смотрите, ― майор взял оба куска уголка и приложил их один до одного. ― Вот эти два уголка на самолёте в рабочем состоянии приклеены. Во время взрыва они разлетелись и находились в разных местах. Уголки закопчёны полностью от пожара, кроме места соединения. Если бы они закоптились на земле, то были бы зачернены полностью. А так однозначно, что они были закопчены до разрушения на земле. Значит, что-то горело в воздухе. В том месте, где смонтированы эти уголки, находится аккумулятор. Вполне мог он загореться от замыкания пластин, при котором батарея накаляется постепенно. От повышения температуры начали плавиться проводка, проходящие вблизи аккумулятора, и постепенно поочерёдно замыкаться, что привело сначала к отказу радиооборудования, приборного оборудования, а на последнем этапе и системы управления самолёта. Аккумулятор отказал из-за конструктивно-производственного дефекта.
     ― Что-то сомнительно, чтобы завод взял на себя вину по КПД.
     ― Да, они будут сопротивляться, но бесполезно. Наше решение окончательное и не может быть отменено, доказано фактически.
     ― Ну, спасибо. Без вас никто такого вывода не сделал бы. Да, что и говорить, даже не заметили бы такую тонкость. Спасибо вам.
     Полуйко открыл сейф и вручил майору часы „Командирские”.
     Комиссия, расследовавшая лётное происшествие, утвердила выводы летающей лаборатории, а затем утвердил их и Главнокомандующий ВВС ВС СССР.

     Кроме делегаций, училище посещали и видные деятели авиации и космонавтики. Так в этот год гостем училища был Герой Советского Союза генерал-майор авиации Микоян Степан Анастасович. Он побывал на полётах на аэродроме Краснодар, ознакомился с учебно-материальной базой, посетил музей училища, оставив там запись в Книге почётных гостей, дал полезные для командования советы.

.
.
Спустя некоторое время, он прислал с оказией из Владимировки огромный арбуз с надписью на его боку: „От Микояна”.
.
Интересной была встреча с инспектором Генерального штаба ВС СССР генерал-майором авиации Василевским Александром Александровичем, сыном Маршала Советского Союза Василевского Александра Михайловича. Он много рассказал о своём отце, жизни на олимпе, перипетиях воинской службы.
 
Василевский А.А. В музее училища. 1976
.
Гостил в училище и Лётчик-космонавт СССР Герой Советского Союза (с 1982 года Дважды Герой) Лебедев Валентин Витальевич. После окончания визита Полуйко „Пчёлкой” отвёз его в Ейск, где он должен был встречаться с личным составом.
Краснодар. Лебедев В.В. и Полуйко Н.А. 1976 год.
.
     Прямой вины Полйко в том, что начало его командования училищем совпало с высокой аварийностью, не было. Но командир обязан нести ответственность за всё, что происходит в подчинённом ему коллективе. Не удивительно, что на протяжении трёх лет вопрос о присвоении Полуйко очередного воинского звания даже не поднимался. Поэтому полной неожиданностью для Николая Алексеевича стал приказ Министра обороны. 
     Напряжённый труд 1976 года завершился присвоением начальнику училища Полуйко Николаю Алексеевичу Постановлением Совета Министров СССР № 885 от 28 октября 1976 года, объявленного приказом Министра обороны СССР № 238 от 29 октября 1976 года, воинского звания „Генерал-майор авиации”. Получение генеральского звания ― это переход в новое качество офицерского состава Вооружённых Сил ― высший офицерский состав.
     Ну не отказываться же было?! И Полуйко, получив телеграммы от Министра обороны, Главнокомандующего ВВС, командующего ВВС округа с поздравлениями о присвоении генеральского звания, поспешил заказать новые, соответствующие новому званию, мундиры. Тем более, что подходил праздник 59-й годовщины Великой Октябрьской Социалистической Революции, и надо быть на всех мероприятиях в новой форме. Всё необходимое выдавалось в Ростове-на-Дону, а пошив осуществлялся в гарнизонной пошивочной мастерской. Интенданты в канун праздника доставили всё, в том числе и мундир, но пуговицы на нём оказались пришиты не в два ряда, как положено на генеральском мундире, а в один. Пришлось срочно переделывать. Еле успели до построения.
.
     В декабре 1976 года полковник Волков А.Д. назначен начальником Борисоглебского ВВАУЛ. На должность заместителя начальника Краснодарского ОВЛТУ по лётной подготовке прибыл полковник Куцев Николай Дмитриевич из Ейского ВВАУЛ, где он был командиром Таганрогского полка на самолётах Су-7б. Рождения 1935 года, окончил Военно-Воздушную академию в 1964 году. Показал себя требовательным командиром, хорошим лётчиком, опытным организатором лётной подготовки. Быстро вошёл в строй.
.
6
.
       1977 год был успешным в организации и выполнении плана лётной подготовки. Все полки выполнили задачи лётной подготовки постоянного и переменного состава без лётных происшествий и в установленные сроки.
     Начальник училища летал на всех аэродромах училища, контролируя организацию полётов, методику обучения курсантов и лётчиков. Однажды его попросил командир придворного полка подполковник Ферафонтов слетать с курсантом кубинской национальной группы на проверку пригодности курсанта к дальнейшему обучению на самолёте МиГ-21. Полуйко согласился, хотя и был занят подготовкой мероприятий по встрече кубинского главкома ВВС. Он только что получил телеграмму о том, что к ним в училище через 5 дней прилетает главком ВВС Кубы в сопровождении заместителя главнокомандующего ВВС ЗС СССР генерал-полковником авиации Пстыго И.И., и думал над планом встречи и обеспечения их пребывания. Видимо, без помощи партийных органов не обойтись. И он хотел поехать в крайком партии. Но, учитывая то, что курсант кубинский, не плохо было бы лично его проверить перед приездом главкома. Решил слетать, а потом поехать в крайком.
     Перед полётом поговорил с инструктором, затем с курсантом. Курсант взлетел нормально, выработал топливо, летая по кругу на эшелоне, затем снизился к первому развороту малого круга полётов. Ошибок больших не допускал, но ближе к посадке курсант задёргался, чувствуется, что напряжённость усилилась. Зашёл на посадку поздно, но исправил до высоты 100 метров. Расчёт был явно с перелётом. Высота 30 метров. Помощник РП подал команду „Снижайся!” И курсант одним махом РУД на малый газ. Полуйко не успел ничего сделать, как самолёт провалился, только взял ручку на себя, смягчая приземление. Но самолёт с большой вертикальной скоростью ударился колёсами о бетонку в начале ВПП. Удар был ощутимый. За счёт взятия ручки и амортизаторов шасси самолёт отскочил от земли. Дальше управлял самолётом начальник училища. Он ещё раз убедился, что секунда в экстремальных условиях ― это много времени для работы мозга. Самолёт после удара летит над полосой, а Полуйко думает, что ему делать дальше. Он вспомнил инструктора Фабера, который в Лебяжье с курсантом отбил на посадке все три стойки шасси. Если шасси отбито, то самолёт при приземлении на бетон загорится. Есть смысл дать ногу и изменить направление на грунт. Но, а если одна нога отбита или отбиты только колёса, то стойки зароются в землю и результат будет непредсказуемый. Решил садиться на бетонку. Плавно самолёт коснулся колёсами земли и покатился, уменьшая скорость. Выпустил парашют. Самолёт остановился с небольшим, но заметным правым креном. Срулил с ВПП и остановился. Затем так с креном и порулил на заправочную.
     Зарулив, не останавливая двигателя, прокричал, чтобы не подходили к самолёту, пока не остановится двигатель, во избежание просадки самолёта, при падении давления смеси в системе выпуска шасси. Поставил РУД на стоп. Самолёт не падал. Оказывается, правая стойка шасси повреждена и не хватило самой малости, чтобы отбить её при посадке. Кто из них родился в рубашке ― генерал или курсант? Сколько раз сам Полуйко предупреждал инструкторов, чтобы не раскрывали рот на предпосадочном планировании, заранее создавать упор на РУД, чтобы не дать курсанту преждевременно убрать обороты. А сам купился. Конечно, курсанта отчислили. А Полуйко ещё один рубец нанёс на многострадальное сердце.
      Приехал Полуйко в штаб, переоделся и поехал в райком. Зашёл к секретарю крайкома партии по промышленности Петренко. Принял доброжелательно. Предложил включить в план посещения осмотр плотины Кубанского моря и свиноводческий совхоз в Динском районе. Он тут же позвонил начальнику плотины и секретарю райкома партии. При Полуйко дал указание встретить на уровне, встречать лично.
      Полуйко спросил:
     ― Не подведут?
     ― Не беспокойтесь, всё будет нормально. У нас сбои не бывают. Определитесь со временем и позвоните мне. Я им ещё раз перезвоню.
      Перед прилётом главкома Кубы и Пстыго прилетел командующий ВВС СКВО генерал-лейтенант авиации Павлов. Он просмотрел план пребывания и согласился с ним.
      ― Ну, что, Полуйко, всё готово к встрече? Сбоя не будет?
       ― Не должно быть. Если только форс-мажор.
       ― Я тебе дам форс-мажор. Чтобы всё было чётко.
       ― Будет, ― уверенно заверил Полуйко.
       ― Смотри, а то Пстыго тебя помнит.
      Встретили главкома и Пстыго на аэродроме и привезли их в штаб. В штабе Полуйко доложил гостям об организации подготовки в училище иностранных слушателей и курсантов, о национальной группе обучающихся в училище кубинских военнослужащих, о проблемах их учёбы и поведения, ответил на интересующие вопросы. Затем пригласил их на обед и отвёз в городскую гостиницу, где разместил их по заранее подготовленным номерам.
      Весь следующий день был посвящён ознакомлению с центральной базой училища. Гости ознакомились с учебной базой учебно-лётного отдела, аудиториями, лабораториями и тренажёрами. Побывали на аэродроме, посмотрели на полёты, заглянули в общежитие курсантов и закончили осмотр музеем училища. Пол дня отдали главкому на общение со своими курсантами. Пока главком общался с курсантами, Пстыго находился в кабинете начальника училища. Генерал Павлов поехал встретиться со знакомым писателем, давно собирался поговорить с ним по поводу издания своей книги с воспоминаниями о боевых товарищах.     Когда Полуйко и Пстыго остались в кабинете вдвоём, Пстыго будто в шутку сказал ему:
      ― Ну, что? Получил генерала? Теперь не забудь носить с собой лезвие бритвы.
      ― Зачем? ― удивлённо спросил Полуйко. 
      ― А чтоб вовремя срезать лампасы, когда понадобится.
      Как-то неприятно легли слова Ивана Ивановича на сознание Полуйко. И значительно позже, когда он об этом вспоминал, то никак не мог отделаться от ощущения неприятного.
      Следующего дня планировалась культурная программа.
      Утром, после короткого завтрака тремя „Волгами”, одна из них выделена крайкомом партии с водителем, знающим дорогу, выехали на плотину Краснодарского моря. Впереди ехала крайкомовская машина с гостями, на второй ― Полуйко с генералами Павловым и Черепахиным, на третьей ― начальники политотдела и тыла училища с необходимым в таких случаях обеспечением. Заранее на плотину на Уазике выехал офицер, чтобы предупредить персонал плотины о выезде экскурсантов.
      Погода благоприятствовала поездке, но, когда колонна въехала в низинку перед плотиной, с моря потянул такой туман, что еле угадывалась впереди идущая машина. До плотины добрались, но увидеть ничего нельзя было, да и руководства плотины не было. Решили, что в такую погоду никто не приедет. Первая неудача. Постояли, погоревали. Напрасно приехали.
      Пстыго молчал, играя желваками, а Павлов выразил неудовольствие:
     ― Ну, что это за организация, Полуйко? Туман, конечно, не остановишь, но был бы хоть кто-нибудь из руководства, та хоть рассказал бы что-нибудь о плотине, а то, кроме сторожа, никого нет.
      Что тут скажешь. Конечно, не всё продумано.
      Пстыго сказал, косо глянув на Полуйко:
      ― Чего здесь стоять, поехали дальше.
      Выехали на дорогу в направлении совхоза со свинарником. Водитель крайкома, видимо, не раз туда ездил. Он уверенно вёл машину. Туман постепенно рассеялся, и наступила ясная, безоблачная погода.
      Сидели молча. Наконец, Павлов сказал:
      ― Ну, Полуйко, если и со свинарником обломится, пойдёшь домой пешком. Ты хоть там был или посылал кого-нибудь?
      ― Нет, меня заверили, что всё будет нормально.
      ― Слишком доверчив ты, как я вижу. Надо самому всё проверять.
      И без этих упрёков на душе у Полуйко скребли кошки. Он ругал себя похлеще командующего, но сидел, беспомощный, ещё надеясь на удачу. Но удача стала покидать, когда они подъехали к шлагбауму, закрывающему дорогу к свинарнику. В проходной будке никого не было, на шлагбауме висел большой амбарный замок.
      ― Ну, что, Полуйко? ― спросил Павлов. ― Слов нет.
     Не успел Полуйко ответить, как из аккуратного домика, стоящего рядом с длинными свинарниками, выскочили две женщины и побежали к проходной. У Полуйко всё накопившееся за эту поездку начало отлегать, а когда он увидел, что из домика выходят мужики в костюмах с галстуками, он и вовсе облегчённо вздохнул.
      Женщины быстро открыли шлагбаум и машины въехали во двор свинофермы. Гостей встречал первый секретарь райкома партии, директор совхоза и заведующий свинофермою.
      После приветствий гостей завели в красный уголок домика, где директор совхоза рассказал об опытно-показательном хозяйстве, где проводятся все сборы свиноводов края, практика студентов сельскохозяйственного института, встреча различных делегаций.
      На гостей надели белоснежные халаты, и повели их в свинарник. Посмотреть есть на что. Для тех, кто был когда-нибудь в обыкновенном колхозном свинарнике, не поверил бы, в реальность обстановки. Чистота, как в хорошем санатории. Работники одеты в белые халаты. Еда и вода к местам содержания свиней подаётся автоматически. Таким же образом производится и уборка. Отдельно содержатся свиноматки с поросятами от остальных свиней, которые содержатся по возрастам в отдельных помещениях.
      Посмотрели убойный и разделочные цеха небольшого мясокомбината, цех подготовки кормов для свиней и т.п. Вернулись в административное здание, сняли халаты и помыли руки.
      Директор совхоза пригласил выпить по чашке чая. Когда гости и хозяева зашли в столовую, в которой был накрыт праздничный стол, они были шокированы. На столе стояли бутылки с коньяком „Большой приз”, „Боржоми”, „Пепси-Колой”, недавней новинкой в СССР Новороссийского завода. Среди различных салатов, чёрной икры, балыка осетровых рыб, сырокопчёной колбасы и прочей закуски по средине стола на подносе лежал большой зажаренный поросёнок, обложенный овощами и зеленью.
      Были приветствия, были тосты, были благодарности, были прощания.
      Ехали назад в приподнятом настроении. А впереди был приём начальника училища. Занимались подготовкой приёма начальник тыла полковник Нехорошков (стол) и начальник политотдела полковник Деревянко (концерт).
      После поездки гости отдохнули в гостинице. Собрались в 19 часов в оперном театре. Там уже подготовили одну из комнат, где накрыли стол для ужина. Хотя этот стол и несколько проигрывал в сравнении с совхозным (не было поросёнка), но в основном он соответствовал советскому гостеприимству. Опять были тосты, благодарности, пожелания, советы и всё, что принято говорить в таких случаях.
      Уже когда наговорились, в комнату вошёл администратор театра, поприветствовал гостей и объявил, что тут же будет дан в честь гостей небольшой концерт артистов театра. Несколько классических и нетрадиционных номеров заинтересовали присутствующих, а когда вошёл артист с бубном и начал выбивать из него дробь руками, Пстыго не выдержал и сказал:
      ― Ну, Полуйко, всё от тебя ожидал, но такого не мог и предполагать.
      На следующий день гости улетели, и для училища продолжились обычные трудовые дни. Появились новые заботы, способствующие тому, что стали забываться подробности приезда гостей. Но неожиданно напомнила о том событии выписка из приказа главнокомандующего ВВС маршала авиации Кутахова П.С.: „За инициативу и находчивость, проявленную при встрече иностранной военной делегации, начальнику Краснодарского объединённого военного лётно-технического училища генерал-майору авиации Полуйко Николаю Алексеевичу объявить БЛАГОДАРНОСТЬ”.
      Вот, так. Не только кнутом, но и пряником сопровождалась воспитательная работа с командирами.

      В один из осенних дней на аэродром Краснодар прилетел начальник Генерального штаба Вооружённых Сил СССР Маршал Советского Союза Огарков Николай Васильевич. Для встречи Маршала приехали предупреждённые начальником училища первый секретарь Краснодарского крайкома КПСС Медунов С.Ф., председатель Краснодарского краевого совета депутатов трудящихся Разумовский Г.П., командир и начальник политотдела армейского корпуса. В этот кадрированный корпус и прилетел начальник ГШ решать какие-то дела на Северном Кавказе.
      После выхода из самолёта, объятий с Медуновым и Разумовским Маршал подошёл к строю военных, каждый представился, каждому пожал руку. Обойдя всех присутствующих, Маршал подошёл к Полуйко и сказал:
     ― Отойдёмте на минутку, есть разговор.
     Отойдя в сторону, маршал поинтересовался, как обстоят дела с подготовкой иностранных военнослужащих, какие проблемы.  Полуйко кратко доложил о состоянии дел, перечислил национальные группы. При этом он покачал головой. Из острых проблем он назвал одну ― жильё. И для иностранцев, и для постоянного состава. Маршал говорил доброжелательно, располагающе к разговору. Не чувствовалась разница в положениях. На завершение беседы он сказал:
     ― Я буду работать в корпусе дня два, а вас прошу: позвоните генералу Скорикову и передайте, чтобы он к моему прилёту подготовил мне данные по всем вузам, где учатся иностранцы, о состоянии дел.
     ― Есть, товарищ маршал. 
     ― Ну, всего доброго. Успехов вам, ― сказал маршал, крепко пожимая руку.
     Проводя гостей, Полуйко зашёл в кабинет и позвонил Скорикову.
     ― Товарищ генерал-полковник, здравия желаю. Я только проводил Маршала Советского Союза Огаркова. Он сел у меня на аэродроме и уехал в армейский корпус. Сказал, что будет там дня два, а меня попросил, чтобы я вам передал: к его приезду подготовить данные по всем вузам, обучающим иностранных военнослужащих, о состоянии дел.
     ― Что ты там ему наговорил?
     ― Да ничего я ему не наговаривал. Он меня спросил, как дела. Я ему ответил, что всё нормально, рассказал, кто учится, что учебный процесс идёт по плану. Спросил он о проблемах. Я назвал одну ― жилищную. Больше ничего я ему не говорил.
     ― Хорошо. Я всё понял. Будь здоров.
     Не успел Полуйко положить трубку, как начал трезвонить телефон. Позвонил начальник отдела подготовки иностранцев 10 ГУ ГШ генерал-майор Астремский Владлен Васильевич:
     ― Коля, ты что там наговорил Огаркову?
     ― Чего вы всполошились? Я уже доложил Скорикову. Ничего не наговаривал. Он у меня спросил, как дела, я ему ответил: нормально и рассказал, какие национальные группы обучаются. Он спросил, какие есть проблемы, я ответил: жилищная. Вот и всё.
     ― Не обижайся. Я же должен знать с каким уклоном готовить ему справку и для какой цели. Ну, будь здоров. Скоро приеду в гости.
     ― Жду с нетерпением.
     Только положил трубку ― опять звонок из Москвы. Полковник из отдела Астремского:
     ― Николай Алексеевич, что там сказал Огарков?
     И ещё три человека позвонили по этому вопросу.
.
     Не прекращались ставиться несвойственные училищу задачи и в последующем. Так, в одном из указаний, полученных из Москвы, сообщалось, что в училище прибудет два лётчика-испытателя Финляндии для ознакомления со спаркой МиГ-21ум с целью последующего приобретения. Начальнику училища организовать их ознакомление на земле и в воздухе в соответствии с программой испытаний и инструкции лётчику самолёта МиГ-21ум. Начальник училища поставил задачу своим заместителям и командиру Краснодарского полка на подготовку к выполнению этого требования.
      Испытатели прибыли во главе со старшим финской стороны и с сопровождающим из Москвы. Они привезли программу испытаний, расчитанную на десять полётов, в которой предусматривались полёты на предельных режимах, в том числе и критических по скорости, высоте и перегрузке. Ознакомившись с программой, Полуйко заявил, что такие полёты он разрешить не может, т.к. у него не испытательный центр, а учебное заведение. Он может разрешить выполнять полёты только в пределах инструкции лётчику и по правилам, установленных в училище. Прибывшие стали возражать, что в таком случае они не могут выполнить задачу, поставленную их командованием. Полуйко позвонил генералу Павлову Г.Р., тот ответил:
     ― Ты что, Полуйко? Никаких испытаний. Провези их с твоими инструкторами, и пусть выполнят полёт в зону на сложный пилотаж, и всё. Пусть испытывают в испытательном центре.
     ― Я тоже так думаю, товарищ командующий.
     ― И никакой самодеятельности. Что бы ни случилось, все равно отвечать будешь ты.
     Составили свою программу, состоящую из двух полётов контрольно-показных с инструктором в зону и по кругу, и двух полётов на ознакомление с техникой пилотирования самостоятельных в зону с типовым заданием на сложный пилотаж. Провели занятие с лётчиками, тренажи в кабине, каждого провезли в зону и по кругу, и выпустили в самостоятельный полёт. Один лётчик в передней кабине, другой ― в задней. Полуйко вместе с представителями находился на КДП. С руководителем полётов сидел переводчик, который дублировал команды РП.
     После выполнения задания в зоне, экипаж вышел на привод и снизился к первому развороту. Через минуту-две Полуйко увидел на траверсе снижающийся самолёт с выпущенными шасси, с необычно провисшим хвостом, очевидной малой скоростью.
     ― Передайте: прекратить испытание, заходить на посадку! ― крикнул Полуйко переводчику.
     Лётчики восстановили нормальный режим и произвели посадку. Полуйко приказал снять плёнку, проявить и принести ему.
Ознакомление с плёнкой САРП показало, что лётчики в зоне выполняли не предусмотренное заданием: разгоняли скорость до максимально допустимой, теряли её до скорости сваливания, превышали установленную перегрузку и прочее.
      Полуйко побеседовал с лётчиками и закрыл полёты.
     И финский, и московский представители возмущались, грозили санкциями, собирались звонить у посольство и в Генштаб, но Полуйко был неумолим. Он позвонил командующему:
     ― Товарищ командующий, я полёты финских лётчиков закрыл за нарушение ими полётного задания. В зоне вместо фигур пилотажа производили испытания по максимальной и минимальной скоростям и перегрузке, выполняли полёт во втором режиме до сваливанияя. Даже на кругу в посадочной конфигурации создавали потерю скорости до критической.
     ― Правильно сделал, что закрыл. Сейчас пришли мне шифровку, я доложу главкому, а их можешь отправить в Москву.
     Всегда конфликтные ситуации, тем более с иностранцами, вызывали у Полуйко состояние неудовлетворённости, и он старался их избегать. Но в этом случае его возмутило неуважительное отношение иностранных лётчиков к его указаниям, мол: кто ты такой, чтобы нам указывать?
.
      Довелось встретиться Полуйко и с главнокомандующим ВВС Финляндии. Во время посещения Советского Союза он прилетел и в Краснодар с супругой на специально выделенном главкомом ВВС ВС СССР самолёте Ту-124.
.
На аэродроме гостей встречали прилетевший для этой цели командующий ВВС округа генерал-майор авиации Павлов Г.Р., начальник училища генерал-майор авиации Полуйко Н.А., начальник штаба полковник Степанов И.И. с супругами.
Встреча на аэродроме Краснодар главкома ВВС Финляндии.
. 
      В ходе пребывания в Краснодаре он был ознакомлен с училищем. Пока главком знакомился с училищем его супруга с жёнами руководства училища совершила экскурсию по городу и, конечно же, посетила краснодарские магазины.
     Начальником училища был организован обед для гостей, на котором присуствовали сопровождавшие их и руководство училища с супругами.
     Через неделю после убытия гостей Полуйко получил через Генштаб письмо от главкома ВВС Финляндии и его перевод с выражением благодарности от него и его супруги за встречу и оказанное внимание при посещении ими училища. 
.
     Вскорости прилетел заместитель главнокомандующего ВВС ЗС СССР по вузам генерал-полковник авиации Горелов Сергей Дмитриевич. Он прилетел на Ан-26 из Котельниково. Полуйко встречал его на аэродроме. Только сошёл Сергей Дмитриевич с самолёта, окинул взглядом аэродром и проговорил:
     ― О-о! О-о! Вот это порядок! Молодец, Полуйко. Трава зелёная, деревья зелёные. Там же, в Котельниково всё запустили, всё выгорело, всё рыжее. А тут ― приятно посмотреть.
      Сели на машину и поехали вдоль стоянки самолётов.
      ― Слушай. А это что? Самолёты стоят ровно, как по линейке, а за ними, что за безобразие?
      Полуйко посмотрел, куда показывал генерал, и никакого безобразия не увидел. Там стояло наземное оборудование: стремянки различного назначения, тележки, водила и пр. Тоже выровненное в линейку.
      ― Да, вроде, порядок, товарищ генерал-полковник, ― сказал Полуйко.
      ― Какой в хрена порядок? Ты что, не соображаешь? Почему они стоят в разброс ― высокие, низкие, ещё высокие, ещё ниже? Надо, чтобы вначале все высокие, потом пониже, потом ещё ниже, тогда будет порядок.
      ― Так, товарищ генерал-полковник, оборудование закреплено за каждым самолётом, и оно стоит поближе к нему. Если так расставить, как вы говорите, то технику придётся далеко таскать своё наземное оборудование.
      ― Все равно надо сделать так, чтобы глаз радовало.
      ― Есть. Исправим.
     Полуйко разместил начальника в городке в одной из квартир, приспособленной под гостиницу для приезжих, предварительно проверив её состояние. Провёл его в столовую, поужинали вместе, провёл до гостиницы и пожелал спокойной ночи.
      Наутро Полуйко, как всегда, встал рано, открыл кран водопровода умыться, там забулькало, и вода прекратилась.
      „Ну, началось, ― подумал. ― Сейчас встанет, умыться нечем, будет трава зелёная”.
     Срочно позвонил дежурному по училищу:
     ― Сейчас же организуйте доставку воды в гостиницу, где ночует генерал Горелов. Возьмите в столовой бидон, наполните и немедленно доставьте.
     Сам оделся и пошёл к Горелову. Тот уже встал. Ходил по комнате. Бидон с водой уже доставлен. Он умылся, оделся.
     ― Слушай. Там в холодильнике были бутылки. Так это не я выпил. Заходил слесарь воду проверить. Наверное, это он.
     ― Не переживайте, мы разберёмся. Как спалось? 
     ― Как спалось, как спалось, ― начал гневаться начальник. ― Собаки всю ночь спать не давали, лаяли. 
     ― Вы знаете, ведём с ними безуспешную борьбу. Выловим, а они снова заполняют городок.
     ― Ты начальник здесь, ― недовольно бросил генерал, ― Что? Не мог прапорщика на ночь поставить под окном, чтобы собак отгонял? Соображать же надо.
     Промолчал Полуйко. И как он не догадался? Может, надо было полковника поставить или самому стать?

     В период командования училищем Полуйко пережил ещё одну неприятность, которая свалилась на него так неожиданно. Разбирая пришедшую почту, он наткнулся на один документ. Это была копия письма председателя Экологической комиссии края в адреса: Центрального Комитета КПСС, Президиума Верховного Совета СССР, Совета Министров СССР, Комитета Государственной Безопасности СССР, Министра обороны СССР, Главнокомандующего ВВС ЗС СССР, командующего войсками СКВО о грубом нарушении командованием Краснодарского ОВЛТУ экологической безопасности.
     В письме говорится, что в результате бездеятельности командования училища через ливневую канализацию с военного аэродрома Краснодар в реку Кубань вылилось громадное количество авиационного топлива, чему был нанесён большой ущерб краю и всей стране. У выхода канализации в реку топливо было подожжено, и оно горело на протяжении до 30 км.
     И в заключении письма в жёсткой форме требовалось принять строгие меры к командованию училища за содеянное преступление.
      Что это? Как он мог не знать, что произошло такое событие? Он срочно запросил в кабинет начальников политотдела, штаба, тыла и зама по ИАС, дал письмо полковнику Степанову зачитать его вслух. Все были шокированы этим известием.
     ― Кто что-нибудь знает об этом случае? ― спросил Полуйко.
     ― Не может этого быть, ― молчание нарушил полковник Нехорошков. ― Где взять столько топлива?
     ― Возможно, преувеличено. Пойди сейчас посчитай, ― сказал Полуйко. ― Нам надо упредить возможную комиссию. Видите, в какие адреса пошло письмо? Страшно подумать.
     ― Товарищ командир, это какое-то недоразумение. Не может этого быть, ― засомневался полковник Деревянко.
     ― А куда у нас выливают техники отстой? ― спросил Полуйко.
     ― Как куда? В ливнёвку, ― заметил Степанов.
     ― Товарищ командир, только в специальную тару и сдаём на склад, ― засуетился полковник Косарев.
     ― Сейчас поедем на аэродром, там идут полёты, и всё выясним. Со мной Косарев, Нехорошков.
     ― Разрешите и мне с вами? спросил Деревянко.
     ― Не возражаю
     Поехали на аэродром. На выезде из городка увидели, что с ремзавода выехала цистерна и поехала в направлении аэродрома. Полуйко приказал водителю не обгонять, а следовать за ним. Водитель цистерны подъехал к первому ливневому колодцу на аэродроме, вылез из кабины, достал конец шланга и сунул его в колодец, приготовился сливать. Полуйко запретил ему это сделать и приказал ехать назад на завод. Водитель стал возмущаться.
     ― Буду я возить туда-сюда, больше некуда вылить.
      ― На завод и зайдите к начальнику завода, мы вас там ждём.
      Водитель повесил шланг и поехал обратно.
     Выяснилось, что и некоторые техники выливают отстой в ливнёвку. Но все равно этого мало, чтобы наполнить тридцатикилометровую полосу реки горящим топливом.
     Оказалось, что в течение 20 лет полётов на аэродроме и летали, и ездили, и ходили на скрытом в земле топливе. Когда-то на аэродром имел ВПП в ином направлении, чем современная. Соответственно, была и своя ливневая канализация. Когда 20 лет назад реконструировался аэродром, несколько изменили направление ВПП и, соответственно, построили новую ливнёвку, а старую закрыли на выходе. Тогда там образовалась огромная ёмкость, которая заполнялась сливаемым топливом. В ходе обильных ливневых дождей образовался мощный напор води, который прорвал выход из старой ливнёвки и топливо пошло в Кубань.
     Это было сложно раскрыть, ибо ни строителей, ни эксплуатационников того времени не осталось, и знать никто не знал. Удалось найти схемы старого аэродрома, вскрыли часть канализации и выяснили причину.
     Полуйко доложил командующему ВВС округа, и на этом инцидент был исчерпан. А порядок со сливом топливного отстоя, в том числе и на заводе, был наведён.

     Долго Полуйко присматривался к самолёту Су-22М, которые поступили в училище в 1977 году. Это был экспортный вариант самолёта СУ-17М3.
 
     Засел в УЛО на недельку изучить самолёт, двигатель, оборудование, инструкцию лётчику. Сдал зачёты инженерам училища. Командующий своим приказом допустил к переучиванию на самолёт Су-22М. С инструктором выполнил два полёта в зону на сложный пилотаж и 13 декабря 1977 года вылетел сам на самолёте Су-22М. Самолёт понравился. Чувствовал себя в нём более солидно. Оборудование позволяло летать в более сложных метеоусловиях ввиду наличия бортового радиоэлектронного оборудования (БРЭО), позволяющего в автоматическом режиме выходить в любую точку и выполнять заход на посадку с использованием посадочных систем.
После вылета на Су-22М. С ним зам по ИАС полковник Косарев и инструктор майор Дейна.
.
      В начале 1977 года на обучение в училище прибыло 100 индийских военнослужащих различных технических специальностей.  Их сопровождал военно-воздушный атташе Сингх. В беседе с атташе начальник училища выразил обеспокоенность, что такая большая группа создаст немало проблем командованию училища. На это атташе сказал:
     ― Господин генерал, я гарантирую, что ни один военнослужащий Индии не предоставит вам беспокойства. Все они будут исправно исполнять требования офицеров училища. Не допустят ни одного нарушения.
     ― Господин атташе, ―ответил Полуйко, ― трудно верится, что это возможно. Практика показывает, что такого не бывает. Всегда найдётся нерадивый курсант, который нарушит воинскую дисциплину.
     ― Ваше утверждение только не для индийских военнослужащих. Они очень исполнительные. Я приеду на выпуск, и вы мне скажете, что ошибались.
     ― Добро. Я буду рад ошибиться.
     Возможность признаться в ошибке у Полуйко появилась ещё до выпуска. В декабре была сформирована вузовская военная делегация в Индию, членом которой оказался Николай Алексеевич. По секрету ему сказали, что в проекте был один из генералов управления вуз ВВС, но по настоянию генерала Скорикова заменили генералом Полуйко, единственным начальником училища среди членов делегации. Главой делегации был назначен заместитель главнокомандующего ВМС ЗС СССР по вузам адмирал Михайлин Владимир Васильевич. Кроме Михайлина и Полуйко в составе делегации были четыре полковника: два с ГУ ВУЗ МО СССР, и два с 10 ГУ ГШ ЗС СССР.
      Как и во время поездки делегации в Ирак, вся делегация встретилась в Москве в 10-м ГУ ГШ ЗС СССР, затем посетила ЦК КПСС, где её члены получили инструктаж и заверили своими подписями, что они не будут разглашать военную тайну и вернутся на родину. Их отвезли в аэропорт, где, к их удивлению, находились военный, военно-воздушный и военно-морской атташе Индии, приехавшие проводить делегацию в их страну.
      Военно-воздушный атташе отвёл Полуйко от группы и сказал:
     ― Господин генерал, вы летите в мою страну. Я этому рад. Прошу вас по возвращении в Москву быть гостем моей семьи.
     Полуйко был ошарашен таким предложением. Он не знал, что ему ответить. Во-первых, его запросил в гости иностранный разведчик, хоть и дружественного государства, а, во-вторых, он не знал, как на это посмотрят особые органы. Можно попасть в неприятность, а посоветоваться не с кем, так как нет для этого времени. Ничего в этой ситуации не оставалось делать, как ответить:
     ― Господин атташе, я очень вам признателен за приглашение. И рад был бы познакомиться с вашей семьёй, но я не имею права, как должностное лицо, на неофициальные встречи с иностранными гражданами. Обращаться к командованию по этому поводу уже нет времени. Объявлена посадка в самолёт. Если вы желаете видеть меня своим гостем, то можете обратиться с официальным запросом в 10 Главное управление Генерального штаба.
     ― Хорошо, я это сделаю. Ваше возвращение я буду встречать и сообщу о результатах запроса. Надеюсь, что вопрос будет решён положительно.
     Летели самолётом Ту-154, показалось утомительно долго. Приземлились в Международном аэропорту имени Индиры Ганди. Небольшой военный автобус скоростным шоссе быстро доставил делегацию в столицу Индии и остановился возле пятизвёздной гостиницы „Ашок”, находящейся в центре Нового Дели.
     По плану после прилёта и размещения в гостинице обед и отдых. Разместились адмирал и генерал в отдельных номерах: Михайлин в люксе, Полуйко в полулюксе, остальные члены делегации ― по два человека в номере. Сервис в гостиницах на высоте. В номере: кондиционер, телевизор, телефон, ванна, туалет, холодильник (набитый разнообразными напитками и фруктами). Питание в кафе и ресторане на первом этаже. Проживание, услуги и питание за счёт Министерства обороны Индии.
     Обедали в кафе. Ужин организовали в номере адмирала ― у него просторно, есть большой стол и набор посуды. С собой привезли из Москвы по 5 бутылок „Московской” (для профилактики заболеваний), чёрного хлеба, колбасы, красной икры. Кое-чего прихватили с кафе. Отметили прибытие к месту командировки и отправились отдыхать.
     Утром после завтрака на выделенных машинах поехали в Министерство обороны. Сопровождающий индийский офицер провёл их к небольшому кабинету, очевидно, предназначенного для переговоров. По сторонам входной двери стояли по стойке смирно два солдата.
     Гости сели за широким столом на стулья с высокими спинками, стоящими с одного боку стола. Глава делегации посредине. Спустя несколько минут, в комнату вошли пять человек в гражданской одежде и расселись с другого боку. Против Михайлина сел старший чиновник, представившийся первым секретарём Министерства обороны. Он же представил остальных, с ним прибывших.   Михайлин со своей стороны представил членов делегации.
      Первый секретарь министерства приветствовал делегацию с прибытием на территорию Индии и начал излагать план посещения. В это время за дверью резко зазвонил тревожный звонок и мгновенно в комнату вскочили оба солдата, которые стояли у двери. Они недоуменно смотрели на присутствующих. Секретарь взмахом руки отправил их за дверь. Те, потупившись, вышли. Оказывается, под столом где-то спрятана кнопка сигнала, которую Михайлин нечаянно нажал. Секретарь продолжил излагать план посещения. Он говорил о том, что сегодня члены делегации после беседы в Министерстве обороны знакомятся с достопримечательностями индийской столицы. Завтра специальным самолётом вылетают в город Деолали, где знакомятся со школой артиллерии. Там ночуют и утром следующего дня перелетают в город Хайдарабад, знакомятся с Военно-воздушной академией.
     В это время снова за дверью зазвонил звонок, и солдаты вскочили в комнату, глядя на секретаря. Тот снова их выставил за дверь.
     Секретарь продолжил. Следующего дня перелетают в Вишакхапатнам, где расположена Восточная военно-морская база. Утром следующего дня перелетают в Агру. Там знакомятся с одним из чудес света ― „Тадж-Махал” и прилетают в Дели. Вечером приём в Министерстве обороны.
     ― У Министерства обороны Индии есть просьба к делегации, ― в завершение беседы сказал секретарь. ― Вы будете знакомиться с системой подготовки военных кадров в Индии. Она у нас отработана и удовлетворяет потребностям Вооружённых Сил. Но нас очень беспокоит сотрудничество в области вооружений. Мы просили бы вас подумать над этим вопросом, и после возвращения с поездок по стране изложить ваше мнение.
     После, когда вышли с Министерства обороны, Михайлин сказал Полуйко:
     ― Ох, кажется мне, что нас не за тех принимают. А что, если раскусят?
     Вернулись в гостиницу, переоделись в гражданскую одежду и пошли побродить по городу. Новый Дели — это наиболее благоустроенный район с административными зданиями, правительственными учреждениями и посольствами, роскошными отелями и огромными магазинами, банками и офисами корпораций, здесь широкие проспекты и кварталы особняков в колониальном стиле. На улицах движение колоритного транспорта. Здесь и двухэтажные автобусы, и велорикши, и авторикши, и просто двуколки, которые тянет один человек. Иномарок немного, преобладают легковые автомобили индийского производства. Государство в целях сохранения своей автомобильной промышленности строго придерживается запрета ввозить в страну машины иностранного производства.
     Походили, посмотрели на чужой город и вернулись к своей гостинице. Полюбовались огромным слоном с ярким ковром, пристроенным на его спине, который стоял возле гостиницы со своим хозяином, индусом, в ожидании желающих прокатиться на экзотическом транспорте. Желающих было мало, и он почти постоянно стоял на одном месте, помахивая огромными ушами, отгоняя назойливых насекомых.
     Вечером в честь делегации был устроен приём в доме офицеров. Приём проходил в тогда необычном для простых людей из Союза английском стиле. Сначала все приглашённые собираются в большом зале. Они прохаживаются по залу, стоят группками по два и более человека, держат в руках фужеры с виски, разбавленными содовой, которые разносит и предлагает гостям молодой человек. Беседуют на интересующие их темы, решают дела. Могут переходить от группы к группе. Эта процедура может продолжаться часа два. 
     Делегация сначала держалась одной своей группы, а затем растворились в общей массе. Их растянули хозяева. К генералу Полуйко подошёл Михайлин с незнакомым ему человеком и представил ему военного представителя Советского Союза в Индии генерал-лейтенанта Владимирова. Обменялись приветствиями и краткими представлениями о себе. Затем Владимиров обратился к Полуйко с просьбой:
     ― Николай Алексеевич, вы знаете о самолёте Су-22? 
     ― Да. Я только недавно его освоил. Хороший истребитель-бомбардировщик. 
     ― Тогда вы просто обязаны мне помочь. Дело в том, что я потратил уйму времени на рекламу этого самолёта индийским представителям, но они никак не соглашаются его у нас купить. Здесь присутствует один человек, от которого зависит осуществление сделки. Вы не будете возражать, если я вас с ним познакомлю, а вы расскажете ему об этом самолёте.
     ― Самолёт я знаю, летал на нём, но имею ли я право о нём распространяться? Не будет ли это раскрытием военной тайны? Ведь материал секретный. Да и никто мне не давал полномочий проводить рекламу.
     ― Какой секрет? Мы его всему миру продаём. Я мог бы добиться, чтобы вам дали такое разрешение из Москвы, но я боюсь упустить случай встречи с ним. Когда теперь будет удобный случай?
     ― Ладно. Давайте. Будет ли от этого какой-либо толк?
     ― Я пошёл. Сейчас приведу.
     Полуйко отпил пару глотков из фужера двойного виски без содовой и подумал: „И на хрена мне нужна эта самодеятельность?”
     Владимиров привёл к Полуйко моложавого в элегантном костюме мужчину и представил ему:
     ― Вот начальник лётного училища генерал-майор авиации Полуйко. Он летает на самолёте Су-22 и может рассказать вам о нём всё.
     Тот поздоровался с Полуйко и ответил Владимирову:
     ― Мы с вами об этом уже говорили. Не будем мы у вас покупать истребитель-бомбардировщик. Мы считаем неразумным покупать все типы самолётов в одной стране, чтобы не попасть в зависимость. Ухудшатся отношения, и мы останемся без авиации. Мы у вас купили истребитель, а истребитель-бомбардировщик мы купим, например, во Франции. И будем спокойны.
     На этом и закончилась вся реклама. Расстроился генерал-лейтенант. Но, несмотря на это он пригласил Михайлина и Полуйко к себе домой в гости. После возвращения из поездки по стране.
     Вскоре прозвучала команда зайти в трапезный зал. Там были расставлены столы буквой „Т”. Каждому присутствующему на приёме было определено место за столом. Секретарь Министерства обороны и глава делегации сидели за главным столом посредине. Между ними ― переводчик. Полуйко и все члены делегации сидели справа от Михайлина. На столах лежали столовые приборы, стояли тарелки, рюмки, фужеры и бутылки с напитками. У руководителя приёма под правую руку лежал молоток, как у судьи, для привлечения внимания присутствующих.
     По сигналу руководителя в зал вошли официанты с подносами, на которых лежали всевозможные яства. Они обошли всех, предлагая каждому самому взять с подноса, что ему нравиться и положить себе на тарелку. Для этого на подносе лежали ложка и вилка. Управившись с закусками, официанты налили каждому рюмку виски и фужер воды. После этого глава приёма встал и провозгласил тост в честь делегации, их государства, за дружбу и сотрудничество между странами. Членов делегации в Москве предупреждали, что рюмка наливается один раз, а тостов будет очень много. Поэтому надо рассчитывать, чтобы её хватило до конца трапезы.
     По окончании тоста Полуйко пригубил рюмку. Боковым зрением он увидел, что сидевший рядом с ним полковник одним движением опрокинул рюмку в рот и теперь вертел её в руке, не зная, что с ней делать. Полуйко подтолкнул его локтем и сказал: 
     ― Налей воды.
     Забыл. Видимо много выпил в предыдущем зале, где никто никого не ограничивал в количестве выпитого.

     Следующего дня выделенным самолётом делегация прилетела в город Деолали, расположенный северо-восточнее Бомбея (с 1995 года ― Мумбаи) 100 миль. Встретил делегацию и ознакомил со школой бригадный генерал Сингх, начальник артиллерийской школы. С аэродрома делегацию автобусом отвезли и разместили в небольшом военном отеле по типу профилактория ― одноэтажное здание на несколько комнат, обслуживается солдатами. Оставив вещи в гостинице, делегация в сопровождении начальника школы пошла осматривать военный городок.
     Военный городок расположен в полупустынной местности. Здесь многие из членов делегации впервые увидели в натуральную величину кактусы, различные ящерицы, в том числе и те, которые лазят по стенам гостиницы. 
     Полуйко обратил внимание на чистоту и порядок в военном городке. Если бы искал, то вряд ли нашёл бы хоть одну соринку на территории и в учебных классах. Всё было выкрашено, выскоблено, побелено. Будто только что сдали в эксплуатацию. Всё учебное оборудование классов, в том числе и тренажёры привезены из СССР. Никаких самоделок, схем, плакатов, портретов нет в аудиториях. Только заводского изготовления.
     Курсантов нигде не видно. На вопрос: „Где они?”, начальник школы ответил: „На каникулах”.
     Когда заканчивали осмотр учебной базы, Полуйко спросил начальника школы:
     ― Господин бригадный генерал, я тоже начальник училища и слежу за чистотой и порядком в гарнизонах училища, но то, что я увидел у вас, меня поразило. Скажите, пожалуйста, как вам удаётся содержать в идеальном порядке ваш городок?
     ― Мы два месяца ничем не занимались, кроме того, что готовились к вашему приезду. Всё перекрасили, всё перечистили, всё обновили, чтобы вам показать в лучшем виде.
     ― Надо отдать должное, вы цели достигли. Мы в восторге. Вот, если б вы ещё температуру воздуха уменьшили градусов на десять, было бы здорово, ― отшутился Полуйко.
     ― Спасибо за оценку нашего старания. Сейчас в гостиницу, обед вам привезут. А вечером мы вас приглашаем в офицерский клуб гарнизона на концерт, после которого состоится торжественный ужин.
     Пообедали, отдохнули и пошли в клуб. Зал был полон, оставались только свободные места в первом ряду для членов делегации. Когда они зашли, то все встали и зааплодировали. Сели на свободные места, и начался концерт.
     Концерт состоял из традиционных индийских танцев. Танцевали одни женщины. Продолжался концерт около двух часов, и каждый танец отличался один от одного. Были исполнены танцы различных народов и племён, населявших Индию. Насколько члены делегации разбирались в искусстве танца, но каждый из них отмечал высокое качество исполнения.
     ― Наши артисты, танцы которых вы видели, ― сказал после окончания концерта бригадный генерал, ― это все жёны офицеров. Они когда-то были артистами, затем вышли замуж за офицеров, а сейчас более двух месяцев тренировались перед этим концертом. Я даже офицеров отпускал домой, чтобы они посидели с детьми, когда их жёны тренировались.
     Торжественный ужин прошёл в традиционном для офицерской элиты стиле, и делегация удалилась в гарнизонную гостиницу. Полуйко спал один в комнате, посредине которой стояла кровать с балдахином. Обливаясь потом от неимоверной духоты, Полуйко концы балдахина заткнул под матрас, чтобы не залезло в кровать какое-нибудь пресмыкающееся. 
     Утром с подъёмом умылись, побрились и решили погладить рубашки и брюки, которые принимают в духоте мятый вид. Запросили у солдат утюг. Солдат принёс электрический утюг. Полуйко взял рубашку и брюки и пошёл в бытовую комнату. Там был солдат, принёсший утюг. Полуйко взял брюки и стал расправлять их на столе для глажки. Солдат схватил штаны и сам начал их приспосабливать для глажки.
     ― Нет, ― сказал Полуйко, подумав, что будет, если солдат их сожжёт. Он и дома никому не разрешает гладить ему одежду, ― я сам.
     Солдат упорно тянул на себя брюки, но Полуйко выдернул их с его рук, разложил на столе, взял утюг и стал гладить.
     Солдат оторопело, раскрыв рот и выпучив глаза, смотрел на Полуйко и не мог сдвинуться с места. Видимо, он первый раз в жизни видел, чтобы генерал сам гладил себе брюки. 
     Начальник школы проводил делегацию до самолёта, готового отвезти их в Хайдарабад, где базировалась военно-воздушная академия.
     Все члены делегации, пожимая руку бригадного генерала, искренне благодарили его за доброту, гостеприимство и доброжелательство.
     В Хайдарабаде делегацию встретил и ознакомил с учебным процессом начальник академии вице-маршал авиации. Делегацию также встречал вице-маршал авиации, заместитель главнокомандующего ВВС Индии, который специально прилетел для этой цели.
Гости осмотрели учебные классы, аэродром, самолёт польского производства „Искра”, на котором осуществлялось первоначальное обучение лётчиков. В кабине самолёта курсант и инструктор находятся рядом ― курсант слева, инструктор справа.
Делегации показали проведение инструктором предварительной подготовки с курсантом (одним). На сцене конференц-зала была установлена классная доска, на которой мелками нарисован маршрут полёта с выполняемым заданием. Инструктор методом беседы разбирает полётное задание по ходу полёта. Полуйко обратил внимание на применение в вывозной программе методики длительного полёта по маршруту (более часа), в ходе которого отрабатывались элементы пилотирования в зоне пилотажа, по приборам под шторкой, при стрельбе на полигоне и т.п. Он был сторонником подобной программы при обучении советских и иностранных курсантов, но консервативная система подготовки лётных кадров в СССР не давала возможности изменить КУЛПы, чтобы отказаться от ориентации вывозной программы на начало обучения на новом типе самолётов с отработки полёта по кругу, а уж потом всё остальное. Это приводило к тому, что курсант сразу окунался в отработку самых сложных элементов полёта (взлёта, расчёта на посадку и посадки), не прочувствовав самолёта, не влетавшись. Проводились эксперименты во многих училищах, отмечалась как положительная методика проведения на вывозной программе длительных полётов, но дальше разговоров дело не шло. Поэтому Полуйко с заинтересованностью слушал происходящее на сцене, что не можно было сказать об остальных членах делегации, скучающих и ожидавших, когда всё это закончится.
     После работы в академии командование организовало выезд делегации в город. К тому времени посольство выдало аванс рупиями, а в Хайдарабаде, говорят, самые дешёвые драгоценные камни. Хотелось что-нибудь купить жене и невестке в качестве сувенира.
     Выехали на легковых машинах. Экзотика южного индийского города встречалась на каждом шагу. Машины продвигались медленно среди толп голого, в одних набедренных лохмотьях, народа. Рёбра выпирали под загорелой до густо коричневой темноты кожей. Много ребятишек, заглядывающих в окна машины, протягивали руку и стучали по своему животу ладонью, прося милостыни. Духота затрудняла дыхание.
     Остановились на улице возле ювелирной лавки. Тут же малыши и взрослые горожане окружили вышедших из машин, моля о помощи. Откуда не возьмись, появились человек пять солдат, которые отогнали просящих палками, с которыми, как с личным оружием, никогда не расставались. Не одному досталось по рёбрам.
     Делегация зашла в лавку, еле уместившись в небольшое пространство между входной дверью и прилавком, в котором размещался узенький столик со скамейками по обе стороны. За прилавком во всю стену был врезан застеклённый шкаф, в котором поблескивали ожерелья различной формы и стоимости. Хозяин лавки, худощавый индус средних лет, приветственным жестом пригласил вошедших присесть к столу. Из боковой двери появилась моложавая красавица в зелёном сари, неся на подносе четвертинки с холодным кока-колой, и поставила их перед каждым. Хозяин вышел из-за прилавка, сел за стол и вопросительно уставился на переводчика.
     ― Это члены военной делегации из Советского Союза: адмирал, генерал и полковники, ― сказал переводчик. ― Они хотели бы приобрести что-нибудь из недорогих камней в качестве сувениров для своих жён и дочерей. Что бы вы могли им предложить?
     Хозяин лавки что-то на хинди сказал женщине, и та принесла из другой комнаты коробку, в которой было вмонтировано шикарное бриллиантовое колье. Переводчик сказал:
     ― О, нет. Это очень дорогое колье. Надо что-то из других, более дешёвых вещей, типа отдельных жемчужин, ювелирно-драгоценных камушек. Сначала выберет глава делегации, Сhiеf, а потом все остальные.
     Женщина вынесла коробку с жемчугом, бусы с различными камнями. Начался торг. Адмирал отобрал три жемчужины, несколько бус. Хозяин называл цену, переводчик, знавший толк в торге, уменьшал её в два раза. Хозяин настаивал, переводчик возражал.
     ― Вы ж поймите, ― говорил переводчик, ― если Сhiеf возьмёт, то остальные тоже возьмут.
     ― Какой же он Сhiеf, если у него денег нет? ― воскликнул хозяин и намного уступил.
     Выбрал и Полуйко три жемчужины и несколько бус, и все остальные повторили покупку. Рупий ведь было у всех одинаково ― аванс из командировочных денег.
     Вечером начальник училища организовал приём в честь делегации. Вице-маршал подпил и всё говорил: „Мне не нравится советское шампанское, французское лучше”. После приёма делегация затянула его в номер адмирала и угостила его московской водкой, которую он с удовольствием пил, но наотрез отказался от наскоро сделанных бутербродов из чёрного хлеба с красной икрой и всё чаще повторял: „Французское шампанское лучше, а советское плохое”.
     Рано утром взлетели с аэродрома Хайдарабад и приземлились в Вишакхапатнаме, раскинувшемся на берегу Бискайского залива. Делегацию встречал индийский трёхзвёздный адмирал, командующий Восточным военно-морским флотом. Небольшого роста, важный, со стеком под мышкой, индийский адмирал повсюду сопровождал делегацию. А стек он подарил и адмиралу Михайлину.
     В ходе ознакомления с военно-морской базой делегации показали тренажёр для отработки выхода из аварийной подводной лодки через торпедный аппарат, построенный Советским Союзом. Тренажёр представляет собой башню высотой около 30 м, в подножие которой вмонтирован настоящий торпедный аппарат. Башня залита водой.
     Делегатам показали, как подводники облачаются в изолирующее снаряжение и заползают в торпедный аппарат ― трубу диаметром 533 мм и длиной 8 метров, которая с обеих сторон закрывается герметичными крышками. Затем заполняют аппарат водой, уравнивают давление с водой в башне, открывают переднюю крышку, и подводник выползает из торпедного аппарата и медленно выныривает на поверхность.
     Члены делегации поднимаются закрытым лифтом на площадку на уровень воды в башне и наблюдают за действиями подводников после выныривания. 
     Выше верхнего уровня воды в башне метра на три расположена смотровая площадка. Чтобы попасть на неё с площадки смотра выныривающих, необходимо выйти на балкон, не более метра шириной, ограждённый металлическим барьером метровой высоты. С балкона на смотровую площадку ведёт круто наклонённая металлическая лестница.
     Когда открылась дверь на балкон, и Полуйко шагнул через порог, у него захватило дух от высоты. Где-то далеко внизу виднелись дома города, бежали по улице машины, сновали, как муравьи, люди. А он, лётчик истребитель, который поднимался на высоту до 20 000 метров, испугался высоты башни! Да, стыдно перед моряками и пехотой, которые смело шли по балкону и карабкались по лестнице, но ничего не мог с собой поделать. Он шёл и лез наверх, инстинктивно прижимаясь к стене башни, а наверху, где все стояли у барьера и любовались видом города, он не мог подойти к барьеру.
     Ещё большего стыда он набрался, когда сходили вниз. Адмиралы привычно сбежали вниз по лестнице до балкона, а он, подойдя к спуску, и увидел внизу, что, если поскользнуться по ступенькам, то полетишь вниз, металлический барьер не удержит, и ты будешь лететь до самой земли. Вспомнилось, как в детстве он ревел на ветродвигателе, но полковники напирали сзади, и, о позорище, он повернулся и задом слез по лестнице.
     День клонился к вечеру, когда делегация возвращалась в гостиницу. Красный диск солнца висел уже над самым горизонтом, но жара не спадала. Форменная одежда была мокрая от пота. Люди чувствовали себя измотанными. И хотя время поджимало, адмирал предложил искупаться в заливе. Никто из полковников не пожелал окунуться в Индийском океане, и они поспешили к гостиничным душам.
     ― Как хотите, а я окунусь, ― сказал адмирал и повернул к берегу залива. Гостиница находилась вблизи берега.
     Полуйко тоже решил не отставать от адмирала и пошёл его догонять.
     ― И я с вами.
     ― Правильно. Быть у моря и не окунуться в такую жару ― грешно.
     За кустами начинался песчаный пляж, по которому были разбросаны различного размера валуны. Они просматривались и в воде. Берег был пустынный. Солнце уже касалось горизонта.
     Михайлин с Полуйко быстро стянули с себя мокрые одежды, сложили их на валун и побежали к воде. У берега было мелко, песчаное дно постепенно понижалось по мере удаления от береговой черты. Они заходили всё глубже, больно натыкаясь на камни. Вода была настолько тёплой, что не освежала разгорячённых духотой тел. Полуйко зашёл по шею, и несколько раз окунулся с головой. Облегчения от духоты не наступало.
     Михайлин поплыл дальше от берега, широко взмахивая руками.
     Солнце пряталось за горизонт, и сразу же сгущалась темнота. Полуйко увидел, что по берегу идёт одинокий человек в их направлении, и поспешил на берег, боясь, как бы прохожий ненароком не захватил что-нибудь из их одежды. Прохожий, голый, с одной обмоткой на бёдрах, прошёл мимо и удалился.
     Вышел из воды и Михайлин, и они, полностью не одеваясь, пошли в гостиницу, приняли душ и оделись в гражданское платье для поездки в офицерский клуб на приём, который оказывался командующим Восточным военно-морским флотом.
     Приём ничем не отличался от того, какой им оказывали в Дели, за исключением того, что многие офицеры были с жёнами. Приём казался менее официальным. Некоторые индийские морские офицеры владели русским языком, поэтому разговор был более интересным. Полуйко за столом сидел рядом с симпатичной дамой в сари, которая прекрасно говорила по-русски. Она рассказала, что жила с мужем в Ленинграде, была в Москве, во Владивостоке, хорошо отзывалась о советских людях. Приём длился до полуночи.
     Утром Полуйко встал рано. Оделся, вышел на балкон. Приятная прохлада дыхнула ему в лицо. По выработанной годами привычке оглянул небо. Обратил внимание, какое оно здесь высокое ― перистые облака, подсвеченные восходящим солнцем, казались позолоченными. Сердце сжалось от тоски по дому. Как ни хорошо здесь, а дом лучше. Там семья, любимая работа, всё привычное. 
     После завтрака перелёт в Агру. Там их встречала гид, молодая женщина, которая, пока ехали автобусом по городу до одного с чудес света мавзолея Тадж-Махал, романтическую историю его создания.
     Молодой император династии Великих Моголов Шах Джахан получил трон после смерти отца в 1611 году. В 1612 году, когда ему исполнился 21 год, он женился на 19-тилетней Мумтаз-Махал, очень красивой, умной, образованной девушке. Она родила ему 14 детей, и при рождении последнего ребёнка в 1630 году умерла.
     Шах Джахан тяжело переживал смерть любимой жены. Он сразу поседел. Император сильно тосковал, и как памятник любви и верности он начал в 1630 году строить усыпальницу, которую было названо “седьмым чудом света”.
     Материал для постройки Тадж-Махала свозился со всего света. Он построен из белого мрамора, красного песчаника, ляпис-лазури (с Цейлона), хризалита (с Египта), бирюзы (с Тибета), малахита (с Урала).
     Тадж-Махал строился 22 года. Его строили 20 тысяч рабов.
     Шах Джахан задумал создать второй такой же мавзолей для себя, но из черного мрамора на противоположном берегу реки Джамну и соединить оба мавзолея висячим мостом. Но ему не было суждено выполнить свой замысел. Его сын Аурангзеб, стремившийся к власти любыми средствами, отравив старшего брата и наследника, не пощадил и своего отца. Он заточил его во дворец Красный Форт, к которому они подъезжали автобусом. В этом дворце ранним утром или в лунную ночь бывший император выходил на балкон и любовался Тадж-Махалом. А когда он уже не мог выходить, ему сделали маленькое зеркальце, и он любовался отражением мавзолея.
     Подъехали к входной арке, которая тоже сделана из белого мрамора. До здания мавзолея от входной арки шли уже поражённые увиденными элементами всего комплекса Тадж-Махал.
     Мавзолей представляет собой уникальное архитектурное сооружение. Мавзолей поднят на квадратный беломраморный постамент с четырьмя башнями в виде минаретов по бокам. Высота минаретов – 41,8 метров. Высота сооружения мавзолея ― 75 метров. Постамент 5,5 метра высоты, длина стороны ― 95,4 метра, купол ― 24 метра. Ниже постамента лежит платформа из красного песчаника, ширина фасада Тадж-Махала ― 56,7 метра.
Мавзолей Тадж-Махал. Фото из интернета.
     Члены делегации поднялись по ступеням лестницы до входа в мавзолей. Там им выдали бахилы, которые они надели на туфли, ибо вход в мавзолей, как и во все храмы в Индии, разрешался только босиком.
     Внутри мавзолея восьмиугольное помещение. Свет в него проникает через резные мраморные решётки окон и дверей. В склепе, ниже пола основного помещения, находится мраморное надгробие Мумтаз-Махал, расположенное с идеальной симметрией по отношению к мавзолею и ко всему двору. Единственным нарушением симметрии является высокое надгробие Шах-Джахана, поставленное позднее слева от надгробия Мумтаз-Махал. Оба надгробия богато инкрустированы полудрагоценными камнями. Их имитации находятся выше, в главном помещении, за искусно сделанной мраморной решёткой.
     Члены делегации зашли в склеп вместе с другими людьми, многие из которых прислонялись к надгробию головой. Постояли несколько минут и вышли. Их провели к месту, откуда видно за рекой цоколь мавзолея из чёрного мрамора, сохранённого с тех времён, когда начато было его строительство. 

     Следующего дня делегации организовали поездку в торговый центр Старого Дели, чтобы можно было потратить оставшиеся рупии, так как вывоз рупий за границу Индии запрещён. Члены делегации разошлись по лавкам, но ввиду того, что переводчик был один, торги затянулись. Полуйко купил сыновьям футболки с модными рисунками, ещё что-то по мелочам, и у него осталось 50 рупий. Когда дошла до него очередь на переводчика, они зашли в одну лавку, где торговали сувенирами. Полуйко понравилась серебряная брошь с голубым камнем посредине. Спросили у торговца, молодого бойкого индуса, сколько стоит. Оказалось, 100 рупий. Переводчик ему сказал, что у Полуйко осталось только 50, но тот ответил, что за такую цену он не продаст. Они вышли с этой лавки. Полуйко пошёл в другую лавку и купил футболку с огромной головой тигра на груди. Он стал ещё с одним полковником в тенёчке под деревом, ожидая всех остальных, которые ещё не потратили свои рупии. Вдруг он увидел, что к нему спешит продавец той лавки, где они торговались за брошь.
     ― Давай, за пятьдесят, ― сказал он, запыхавшись.
     Полуйко развёл руками.
     ― Уже нет, потратил.
     ― Давай, доллары, рубли.
     ― Нет.
     ― Давай, водка, икра.
     ― Нет.
     Тогда продавец как-то обмяк и махнул рукой.
     ― А-а! Мо-осква-а-а! ― пренебрежительно протянул он и пошёл в свою лавку.
     К вечеру они вернулись в Дели, и Михайлин с Полуйко поспешили на встречу с генерал-лейтенантом Владимировым. Он жил в роскошной государственной вилле, расположенной в центральной части Нового Дели. За высоким забором находилось приличное по размерам и красоте здание. В огромной гостиной, куда были запрошены гости, кроме красивой мебели, практически был зимний сад с небольшим освежающим фонтаном. Из гостиной вели двери на кухню, в спальни, бытовые узлы и т.п.
     Генерал представил свою супругу, с которой они живут вдвоём в этих хоромах. Есть и прислуга, которая, пока они рассматривали жилище, быстро накрыла на стол. За рюмкой коньяка велась долгая беседа. Гости рассказали о новостях в Союзе, а хозяева о мытарствах за границей. Больше всего их беспокоил отрыв от детей и внуков, которые живут семьями в СССР. Владимиров сказал, что в следующем году заканчивается его пребывание в Индии, и он собирается на заслуженный отдых.
     В следующий день состоялась короткая беседа в Министерстве обороны Индии, и делегация вылетела в Москву. В Москве, как и предполагалось, их встречал дежурный по 10 ГУ ГШ ЗС СССР, который привёз зимнюю одежду. Среди встречающих были и военный, военно-воздушный и военно-морской атташе, которые их провожали в Индию. В беседе Сингх сказал Полуйко, что он обращался в 10 ГУ по поводу приглашения начальника училища в гости, но там не разрешили.
     Позже военно-воздушный атташе приехал на выпуск по окончании обучения индийской группы. Он спросил у начальника училища:
     ― Господин генерал, какие претензии есть у вас к поведению военнослужащих Индии?
     ― Никаких. Нам очень приятно было учить ваших сограждан. Видимо, вы много внимания уделяете их воспитанию.
     ― Не только. Вы были в нашей стране и видели, сколько у нас безработных. Поэтому место солдата очень ценится. Если он что-либо нехорошее допустит, то его место готовы занять до десятка желающих. То же самое и с офицерами. У нас строгая система пребывания офицеров в занимаемой должности. Например, срок пребывания в должности командира взвода 3 года. Через 3 года кто-то из командиров взводов должен быть выдвинут на должность командира роты, остальныё уволены. То же самое и в роте, и в батальоне, и в полку. И так до министра обороны. Был единственный случай, когда не было кандидата на его замену, так для продления ему срока на полгода специально вопрос рассматривал парламент.

     В октябре 1978 года командующий ВВС округа генерал Павлов Г.Р. предложил Полуйко должность заместителя командующего ВВС СКВО по боевой подготовке и вузам. Он согласился. И приказом Министра обороны СССР от 19 октября 1978 года был назначен на эту должность. Должность начальника училища занял полковник Куцев Н.Д., которому Полуйко передал дела и должность, и в декабре уехал к новому месту службы в Ростов-на-Дону, оставив семью в Краснодаре до получения жилья на новом месте.
.
Карта сайта Написать Администратору